Der Zustand ausgewählter Sprachen als BildsteemCreated with Sketch.

in deutsch •  6 years ago  (edited)

Hallo Leute,

es begab sich, daß ich alte Bücher, fast alles Sprachbücher, in einen Bücherschrank brachte. Kinder frugen mich am Schranke, ob sie meine Bücher sehen und ggf. haben dürften. Sie bemerkten, daß es viele Sprachbücher, für die russische, lateinische und englische Sprache, waren. Es folgte ein sprachliches Gespräch, wo sich auch die Frage ergab, wie denn die Zustände bekannter Sprachen seien. Das was ich ihnen sprach, zeige ich euch an den folgenden Bildern.

Sanskrit/Altgriechisch:
home-3039127_640.jpg
Quelle

Latein/Deutsch:
home-1161778_640.jpg
Quelle

Französisch:
demolition-1776910_640.jpg
Quelle

Englisch:
demolition-14824_640.jpg
Quelle

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Wunderprächtig oh weiser und dennoch Träger taldor. So selten bedient er die Tasten zur Erstellung geistigen Ergusses, sodass der interessierte Leser beinahe zu spät oder gar nie hier eintrifft.

LG

Es folgte ein sprachliches Gespräch, wo sich auch die Frage ergab, wie denn die Zustände bekannter Sprachen sein.

"seien"! :)

Diese Bücherschränke finde ich auch sehr interessant.
Manche Bücher, welche nicht so beliebt sind,
fristen ihr Dasein als Ladenhüter.
Die gängigen Sprachen als Bilder auszudrücken,
finde ich eine sehr interessante und originelle
Herangehensweise.
Vielleicht ist vielen Leuten nicht bewusst,
wie es um ihre Ausdrucksfähigkeit bestellt ist.
Vielen Dank für deinen sehr nachdenklichen
Artikel.
Viele Grüße.

Volltreffer, du erkanntest das, was ich bewirken wollte richtig. Die Leute sollten sich wahrlich mal ihre Alltäglichkeiten bedenken und diesen kundiger sein, als den Unalltäglichkeiten kundiger zu sein. Also ich habe zu danken. Beste Grüße. 🤠👍

Nach dem Kommentar von eben zu urteilen, bist wohl eher du derjenige, der seine Wahrnehmung neu ausrichten sollte.
Aber vielleicht war ja der Beitrag auch auf die Bücher bezogen und nicht die Sprachen an sich. Dann würde er eher wieder Sinn machen.

Ich muss zugeben, dass ich mehr Text erwartet habe.

Werte Meluni, der weitere Text hierzu wird im Geiste erzeugt; oder sei bei Unklarheiten kommentierbar. Vorrangig soll mein Beitrag, wie von der werten @chruuselbeeri richtig erkannt, zum Nachdenken anregen; und also auch der Mündigkeitsbildung dienlich sein.

Beste Grüße und danke für deinen Kommentar. 👍

@chruuselbeeri ist ein Er. ;)

Gegen die gewählte Bilddarstellung spricht die geographische und zeitliche Verbreitung der genannten Sprachen.
Wo gehobelt wird, entstehen zwangsläufig Späne.
Aber ohne diese Späne gäbe es die vielen Sprachen, die heute gesprochen werden, gar nicht.

Falsch.

Haste n Clown gefrühstückt? ;)