#ကြိ
Henery Sydnor Harrison ရဲ႕ Queed
သို႔မဟုတ္ ျမန္မာ့သတင္းစာ ဆရာႀကီးဟံသာဝတီ ဦးဝင္းတင္ကိုယ္တိုင္ အဂၤလိပ္စစ္စစ္မွ ျမန္မာဘဝ သြတ္သြင္းေပးလိုက္တဲ့ ကြိ..
ကမၻာေပၚမွာ ၁၈ ႀကိမ္ထက္မနည္း ပံုႏွိပ္ခဲ့ရတဲ့အထိ ေအာင္ျမင္ခဲ့တယ္ဆိုတဲ့ ကြိ..
စာအုပ္ရဲ႕ အမွာစာေတြကို ဆရာမႀကီး ဂ်ာနယ္ေက်ာ္မမေလးနဲ႔ ဆရာျမသန္းတင့္တို႔က ေရးေပးထားပါတယ္။
ဆရာမႀကီးရဲ႕အမွာစာကိုဖတ္ရင္း ဆရာမႀကီးအေပၚ ကြိရဲ႕ လႊမ္းမိုးမႈကို ခံစားလိုက္ရတယ္။ ၿပီးေတာ့ ကြိကို ဖတ္ေနရင္း ဆရာမႀကီး ဂ်ာနယ္ေက်ာ္မမေလး အမွာစာေရးေပးထားတာဟာ ၿပီးျပည့္စံုမႈတစ္ခုလို႔ေတာင္ ဆိုခ်င္မိတယ္..
ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ ကြိဟာ ဆရာႀကီး ဂ်ာနယ္ေက်ာ္ဦးခ်စ္ေမာင္နဲ႔ တူလြန္းလို႔ပါပဲ..
ဘာသာျပန္သူ ဆရာႀကီး ဦးဝင္းတင္ကိုယ္တိုင္ကလည္း ကြိက ဦးခ်စ္ေမာင္နဲ႔တူတယ္။ကြိဟာ ဦးခ်စ္ေမာင္ကို တိုင္းျပည္က အားထားရတဲ့ သတင္းစာဆရာႀကီး ျဖစ္ေစခဲ့တယ္လို႔ ဆိုႏိုင္ဖြယ္႐ွိတယ္လို႔ ေရးထားခဲ့ေပမယ့္ ဆရာမႀကီးကေတာ့ ပံုသ႑ာန္ခ်င္း ဆင္တူတာသာ ျဖစ္တယ္လို႔ ဆိုထားျပန္ပါတယ္။
ဘယ္လိုပဲ ျဖစ္ေနပါေစ ကြိကိုဖတ္မိရင္ ဆရာမႀကီး ဂ်ာနယ္ေက်ာ္မမေလးရဲ႕ သူလိုလူကိုပါ ဖတ္ၾကည့္လိုက္ရင္ ပိုေကာင္းမယ္လို႔ ၫႊန္းခ်င္ပါတယ္။
ကြိကို ဆရာမႀကီး ဂ်ာနယ္ေက်ာ္မမေလးကတစ္ခါထက္မက ဖတ္ၾကည့္သင့္တဲ့စာအုပ္၊ ျဖစ္ႏိုင္မယ္ဆိုရင္ အလြတ္ မွတ္မိႏိုင္တဲ့အထိ ဖတ္ထားသင့္တဲ့ စာအုပ္လို႔ ၫႊန္းထားပါတယ္။
ဒါဆို ကြိက ဘာေတြ ေကာင္းေနတာလဲ။
ကြိဆိုတဲ့ ဇာတ္လမ္းကို မဖတ္ခင္ ဆရာႀကီး ဆရာမႀကီးတို႔ရဲ႕ အမွာစာေတြနဲ႔တင္ ဖတ္ရတာ အေတာ္အရသာ ႐ွိေနတဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္ပါ။
ဆရာႀကီး ဦးဝင္းတင္ရဲ႕ ဘာသာျပန္စြမ္းရည္က သိပ္ၿပီး ပ်င္းရိဖြယ္မေကာင္းလွတာကလည္း ဆရာႀကီးရဲ႕ ပါးနပ္မႈေၾကာင္းလို႔ ဆိုခ်င္ပါတယ္။
ဆရာႀကီးက ဘာသာျပန္တယ္လို႔ မသံုးႏႈန္းပဲ ျမန္မာဘဝသြတ္သြင္းေပးလိုက္တယ္ဆိုတဲ့ စကားလံုးနဲ႔ လိုက္ဖက္လြန္းေအာင္ ျမန္မာစာ ေဝါဟာရ ႂကြယ္ႂကြယ္နဲ႔ ဘာသာျပန္ေပးထားတဲ့ ကြိ ဆိုတဲ့ ဝတၳဳဟာ တကယ္ေတာ့ သာမန္ အခ်စ္ဇာတ္လမ္းေလး တစ္ပုဒ္မွ်သာလို႔လည္း ဆိုႏိုင္ပါတယ္။
ဒါေပမယ့္ အခ်စ္ဝတၳဳနဲ႔ မတူတာက အေတာ္ကို မတူညီတာပါပဲ..။
ကြိဆိုတဲ့ လူတစ္ေယာက္က စာအုပ္ေတြနဲ႔ ဘဝကို စတင္ခဲ့ရတဲ့ လူတစ္ေယာက္၊ စာအုပ္ေတြကလႊဲရင္ ၿပီးေတာ့ သူေရးမယ့္ ႀကီးက်ယ္ခမ္းနားလြန္းတဲ့(သူ႔အထင္)စာအုပ္အတြက္ကလႊဲရင္ လူ႔ပတ္ဝန္းက်င္နဲ႔ ကင္းကြာၿပီးေတာ့ ဘဝကို အနိမ့္အျမင့္အတက္အက် မဲ့စြာ ႐ိုး႐ိုးေျဖာင့္ေျဖာင့္ႀကီး ျဖတ္သန္းခဲ့ဲတဲ့ အမိဘယ္သူလဲ အဖ ဘယ္သူလဲလို႔ မသိတဲ့၊စိတ္လည္း မဝင္စားတဲ့ လူတစ္ေယာက္ပါပဲ။
သူ႔ရဲ႕ စာဖတ္ျခင္းကို ဝက္သားထုပ္တဲ့ သတင္းစာအပိုင္းအစကေန စတင္ခဲ့တဲ့ ကြိဆိုတဲ့ လူ႔ပတ္ဝန္းက်င္နဲ႔ကင္းကြာေနတဲ့ လူတစ္ေယာက္ရဲ႕ ဘဝကို ဦးတည္ရာ လမ္းေၾကာင္းတစ္ခုေပၚ တည့္မွတ္ခ်မွတ္ေပးခဲ့တဲ့ ႐ွာလီေဝလင္ ဆိုတဲ့ မိန္းကေလး..။
ဒီေန႔ေခတ္ ျမန္မာမိခင္ေတြလိုမ်ိဳး မိခင္ျဖစ္သူနဲ႔ အတူေနရတဲ့ ႐ွာလီေဝလင္ဆိုတဲ့ မိန္းကေလးဟာ မိန္းမတစ္ေယာက္လို အေတာ္မေတြးေခၚတဲ့ မိန္းကေလးလို႔ ဆိုရမယ္..။
ကိုယ့္က်င့္တရားအေပၚ ၿပီးေတာ့ ခံယူခ်က္နဲ႔ အေတြးအေခၚေတြအေပၚ ပိုၿပီး အာရံုစိုက္တတ္တဲ့ ႐ွာလီေဝလင္ဆိုတဲ့ မိန္းကေလးအေၾကာင္း ဖတ္ေနရတာ အေတာ္ေလး အားရမိတယ္။
ၿပီးေတာ့ နီကိုလိုဗီးယပ္စ္ဆိုတဲ့ ဂြတီးဂြက်ပါေမာကၡရယ္။
ကြိေနတဲ့ အေဆာင္မွာ သတင္းဆိုးနဲ႔ပုတ္ေဟာင္ေနတဲ့ အမည္နာမ ဒါမွ မဟုတ္ ကြိေရာက္႐ွိလာတဲ့ ၿမိဳ႕ထဲက တစ္ခ်ိန္က ဟင္နရီဆာဂ်ီေဖ့ ဆိုတဲ့လူနဲ႔ ႐ွာလီေဝလင္တို႔ရဲ႕ ဘဝတစ္စိတ္တစ္ပိုင္း..
႐ွာလီေဝလင္နဲ႔ေအဗာရီတို႔ၾကားက လူေတာ္ေလး ခ်ားလ္စ္ ဂါဒီနာ ဝက္စ္..
ၿပီးေတာ့ ပို႔စ္သတင္းစာက ဗိုလ္မႉးႀကီးေကာင္း..
သတင္းစာရဲ႕ အခန္းက႑နဲ႔ ႏိုင္ငံေရးအေပၚ ႏွီးႏြယ္ ပတ္သက္မႈ..
ဇာတ္ေကာင္ တစ္ေယာက္ခ်င္းစီဆီက သင္ယူဖို႔ေကာင္းတဲ့ ႐ွင္သန္ေနထို္င္မႈေတြ၊ ဇာတ္ေကာင္တစ္ေယာက္ခ်င္းစီရဲ႕ ခံယူခ်က္ေတြ ႐ွင္သန္ေနထိုင္မႈသေဘာသဘာဝေတြက အျပင္ေလာက ဆန္ေနသလိုပါပဲ..။
ကြိဝတၳဳဟာ သတင္းစာက႑နဲ႔ သတငး္စာ အယ္ဒီတာ တစ္ေယာက္ရဲ႕ တာဝန္ ဝတၱရားေတြအေပၚ ေကာင္းေကာင္း မီးေမာင္းထိုးျပထားေပမယ့္...
ကြိဆိုတဲ့ ဘဝကို တစ္ေျဖာင့္ထဲ ျဖတ္သန္းလာတဲ့ လူတစ္ေယာက္ကို ႐ွာလီေဝလင္ဆိုတဲ့ မိန္းကေလးက လူ႔ပတ္ဝန္းက်င္ထဲ ဘယ္လိုမ်ား ဆြဲသြင္းမလဲ..။
ဟင္နရီဆာဂ်ီေဖ့နဲ႔ ႐ွာလီေဝလင္တု႔ိ ပတ္သက္မႈက ဘယ္လို ႐ႈပ္ေထြးခဲ့တာလဲ..
လူေတြနဲ႔ မေရာေႏွာလိုတဲ့ ဂြတီးဂြက် ပါေမာကၡ နီကိုလိုဗီးယပ္စ္က ဘယ္လိုအခန္းက႑ကေန ပါဝင္ပတ္သက္ေနမလဲ။
ခ်ားလ္စ္ဂါဒီ္နာ ဝက္စ္ဆိုတဲ့ လူက ကုိယ္မကြၽမ္းက်င္တဲ့ အပိုင္းေတြထဲ ဝင္မိရင္း ဘယ္လို အ႐ႈပ္ေတြ လုပ္မိေလမလဲ....
စသည္ျဖင့္ေပါ့ေလ.။
အဓိကကေတာ့ဒီစာအုပ္ထဲက ဇာတ္ေကာင္ေတြရဲ႕ ခံယူခ်က္ေတြနဲ႔ ဆရာႀကီး ဆရာမႀကီးေတြရဲ႕ အမွာစာနဲ႔တင္ ဖတ္ဖို႔ ထိုက္တန္တဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္လို႔ ၫႊန္းဆိုခ်င္မိပါတယ္။
ဆရာႀကီး ဦးဝင္းတင္က ဒီစာအုပ္ကို ဘာသာျပန္ဖို႔ အခ်ိန္ေတြအမ်ားႀကီး ေနာက္က်ခဲ့ပါတယ္တဲ့။ ႏွစ္ေပါင္း ႏွစ္ဆယ္ေလာက္ေတာင္ ေနာက္က်ခဲ့ပါသတဲ့..။
ဆရာႀကီးက ဘာသာျပန္ ေနာက္က်ခဲ့တယ္လို႔ ဆုိပါေစ ဖတ္သူအေနနဲ႔ စိတ္ဝင္တစားနဲ႔ စာဖတ္အားေကာင္းရင္ တစ္ရက္ဆိုတဲ့အခ်ိန္ေတာင္ မေပးရပဲ ဖတ္႐ႈ့ရမယ့္ ကြိဆိုတဲ့ စာအုပ္ကို ေနရီရီစာအုပ္တိုက္ကေန ပဥၥမအႀကိမ္ အျဖစ္ ၂၀၁၇၊ ေအာက္တိုဘာလမွာ ႐ိုက္ႏွိပ္ ထုတ္ေဝထားပါတယ္။
စာအုပ္ေရာင္းေစ်းကေတာ့ ၄၅၀၀ က်ပ္ပါ။
ဆရာႀကီး ဦးဝင္းတင္ရဲ႕ ဘာသာျပန္စြမ္းရည္ကို ကြိနဲ႔ ျမည္းစမ္းၾကည့္ဖို႔ တိုက္တြန္း ပါရေစ..။
I'm ATM.
( လိုအပ္ခ်က္္မ်ား အမွားမ်ား ပါခဲ့ေသာ္ ကြၽန္မ၏ ခြၽတ္ယြင္း အားနည္းမႈေၾကာင့္သာ)
@ayethatmon, အီး စ တင္း ကို အ သံုး ျပု သည့္ အတြက္ ေက်း ဇူး တင္ ရိွ ပါ သည္။
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
ညႊန္း တတ္လြန္းပါေပ့ဗ်ာ။ ဖတ္ခ်င္လာေအာင္
Posted using Partiko Android
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit