Policemen

in flowers •  5 years ago 

8B3D257F-4CB2-4277-9043-2755A971BCF8.jpeg

Policemen are sometimes able to take up situations that would be difficult for a suspect, who in some cases may be quite tough. I think we ought to be using the phrase "can pull off a fast draw in the heat of a struggle" more often.

  1. Tactics (C), Downtime and Intuition
    The NYPD is a single department and has many different responsibilities. The vast majority of time, an officer is only called upon for one thing at a time and is responsible for that one thing as it comes up. That may be an arrest, a search, killing, or a pursuit. When officers have an option of moving out of that action to pursue other things, it is a good idea. The way

경찰 어떤 경우에는 용의자가 꽤나 힘든 상황을 받아들이기도 합니다. 저는 "투쟁의 열로 빠르게 그리는 것을 막을 수 있다"라는 문구를 사용하여 더 자주 투쟁의 열로 빠르게 그리는 것을 볼 수 있다.

  1. 전술 (C), 다운타임, 직감
    NYPD는 싱글 부서이고, 많은 책임을 가지고 있습니다. 대부분의 경우, 장교는 한 번에 한 가지만 소집되고, 그 한 가지에 책임을 지고 그 하나에 책임을 지고 있습니다. 체포, 수색, 살인, 추구일 수도 있습니다. 장교들이 다른 것들을 추구하기 위해 그 행동을 벗어나는 선택을 할 때, 그것은 좋은 생각이다. 길이야

警察有时能够处理对嫌疑人来说困难的情况,有时候,嫌疑人可能很困难。 我认为我们应该更经常地使用“在斗争的热点下能迅速地拉开画面”这个短语。
战术(C)、临终和直觉。
纽约警察局是一个单一的部门,有许多不同的责任. 绝大多数时间,一个官员只需要一次接到一件事,并且在它出现时要对这件事负责。 这可能是逮捕、搜查、杀人或追捕。 当军官们可以选择离开这一行动去追求其他事物时,这是一个好主意。 走开

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!