VOYAGE A BARCELONE SUR LE BATEAU DE….
En prison, sur la pierre de la fontaine
Yousouf l’Infortuné a dessiné son bateau.
Un prisonnier qui boit à la fontaine
Regarde la proue effilée du bateau
Glisser sur des mers sans murs.
Près de la fontaine un arbre tout blanc
Un prunier.
Ouvre encore une voile, Yousouf l’Infortuné
Attire vers toi le port où tu vas
Et arrache une branche au prunier
Pour que les pigeons de la prison suivent ton sillage.
Prends-moi aussi Yousouf
Sur ton bateau.
Mon bagage n’est pas lourd:
Un livre, un cahier et une photo.
Allons-nous-en, frère, allons-nous-en
Le monde vaut la peine d’être vu.
La mer s’est calmée
Rougeurs dans le ciel
C’est l’aurore
La nuit qui nous semblait infinie
Est finie.
Voici devant nous la Barcelone du Frente popular
Fini notre voyage
Amenez les voiles, l’ancre à la mer!
Les pigeons qui suivaient notre sillage
s’en retournent dire aux copains
que nous
sommes arrivés à bon port.
Et Yousouf, envoyant un juron magnifique
Aux fers et aux murs de là-bas
Agite vers la ville qui nous fait face
Sa branche fleurie de prunier.
Mon regard va de lui à Barcelone:
Et sur la ville, là-bas, tout au fond
Je vois des flammes se tordre
là-bas,
je vois côte à côte
Lénine, Bakounine, Robespierre
et le paysan Mehmet qui gît à Doumloupinar…
C’est ainsi que Yousouf et moi
Passagers d’un bateau
Né de la fontaine d’une prison
Nous avons vu à Barcelone dans l’aurore
La liberté se battre en chair et en os
Nous l’avons regardée les yeux en flammes
Et comme la peau brune et chaude d’une femme
De nos mains d’hommes affamés
Nous avons touché la Liberté.
Nazim Hikmet Ran (1901-1963)
Poète, romancier, auteur de théâtre, Nâzım Hikmet Ran (21 novembre 1901, Salonique- 3 juin 1963) est l’un des poètes turcs les plus connus en Occident et ses travaux ont été traduits dans plus de cinquante langues et figure majeure de la littérature turque du 20 ème siècle.
Il fut avec Orhan Veli un des précurseurs de la poésie en vers libres et disait de la poésie que la poésie était le plus sanglant des arts.
Membre du Parti communiste turc clandestin, Nâzım Hikmet part pour Bakou en URSS en 1925. Il fut plusieurs fois incarcéré plusieurs fois et passa 15 ans en prison d’où il ne cessa d’écrire. Condamné à 28 ans et 4 mois de prison pour « incitation à la révolte des cadets ». Un comité pour la libération de Nâzım fut créé à Paris, présidé par Tristan Tzara et soutenu des intellectuels : Jean-Paul Sartre, Pablo Picasso, Paul Robeson, Louis Aragon, ou Charles Dobzynski. Il entama une grève de la faim et fut suivit par les poètes du mouvement Garip Orhan Veli, Melih Cevdet et Oktay Rifat qui entamèrent une grève de la faim en solidarité avec le poète.
Il fut libéré le 15 juillet 1950 à la suite d’une amnistie générale accordée par le nouveau gouvernement démocrate mais rappelé un an plus tard en 1951, pour effectuer son service militaire. Nâzım Hikmet quitta clandestinement la Turquie et arriva a Moscou le 29 juin 1951. Le 25 juillet 1951, il fut déchu de sa citoyenneté turque par décision du Conseil des ministres et termina sa vie en exil en tant que citoyen polonais et décèda d’une crise cardiaque à Moscou le 3 juin 1963.
La nationalité turque lui fut rendue de façon posthume le 5 janvier 2009.
>
Il reçut le prix Nobel de la paix avec Pablo Neruda en 1955.
)m
IL NEIGE DANS LA NUIT ET AUTRES POEMES…
Extrait
Aujourd’hui c’est dimanche.
Pour la première fois aujourd’hui
ils m’ont laissé sortir au soleil,
et moi,
pour la première fois de ma vie,
m’étonnant qu’il soit si loin de moi
qu’il soit si bleu
qu’il soit si vaste
j’ai regardé le ciel sans bouger.
Puis je me suis assis à même la terre,avec respect,
je me suis adossé au mur blanc.
En cet instant, pas question de gamberger.
En cet instant, ni combat, ni liberté, ni femme.
La terre, le soleil et moi.
Je suis heureux
> Nazim Hikmet
LE GLOBE
Offrons le globe aux enfants,
au moins pour une journée.
Donnons-le leur afin qu’ils en jouent
comme d’un ballon multicolore
Pour qu’ils jouent en chantant parmi les étoiles.
Offrons le globe aux enfants,
Donnons-le leur comme une énorme pomme
Comme une boule de pain toute chaude,
Qu’une journée au moins ils puissent
manger à leur faim.
Offrons le globe aux enfants,
Qu’une journée au moins le globe
apprenne la camaraderie,
Les enfants prendront de nos mains le globe,
Ils y planteront des arbres immortels.
> Nazim Hikmet
Hi! I am a robot. I just upvoted you! I found similar content that readers might be interested in:
http://couleurs-d-istanbul-lemag.com/nazim-hikmet-poete-turc-de-lexil/
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit