Grasse , the world perfume capital. During the 16th century Grasse was famous for its tanneries, where natural local-made essence was used to scent the leather. Flowers, witch made the region so charming, became a great source of wealth for this s?all town where the word ''factory'' is clnsidered poetic. Today, with the concentration of influential companies processing raw materials for fragrances and flavors combi ed with age old knlw-how, Grasse is still the worldPerfume Capital....
In french
Grasse , la capitale mondiale des parfums . Au XVIème siècle , Grasse était une ville célèbre pour ses tanneries. Les tanneurs grassois, pour effacer l'odeur du cuir, utilisèrent les essences naturelles dela région . Les fleurs qui faisaient le charme de la région devinrent une source de richesse pour lacité bénie des dieux , la seule ville du monde où le mot'' usine''évoque la poesie. Aujourd'hui encore , Grasse , par laconcentration de puissantsétablissements industriels de matière premieres aromatiques et de son savoir faire ancestral, demeure de laCapitalemodiale de la Perfumerie. @lyly2003.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit