Sobre la figura de un Inca escritor y pensador.

in garcilaso •  4 years ago  (edited)

Es bastante clara la intención de Garcilaso de hacer historia, no poesía ni filosofía.
A Don Maximiliano de Austria, Abad Mayor de Alcalá La Real, del Consejo del Rey, su protector, le confiesa que las “dos empresas” que desea ver concluidas, y a las cuales quiere dedicarles toda la vida que le queda, son sin duda la Historia de la Florida y los Comentarios Reales.
Después de criar caballos y estar entre espadas, en las guerras de los Reinos de Granada contra los moros en las Alpujarras, donde consigue el nombramiento de capitán y demuestra inequívocamente con la acción su confesión ortodoxa de fe cristiana, declara que su mayor ambición es escribir obras históricas. Pero esto no significa que se excluyese de tener una determinada perspectiva filosófica.

La razón que justificó este trabajo no pudo ser la necesidad de conquistar soltura en la lengua castellana. Pues, ya Garcilaso en la Florida del Inca (1,2, vi) confesaba que su lengua materna se le había olvidado, que no sabe escribirla, aunque si oyera hablar a un Inca la podría entender. En estos momentos, Garcilaso piensa, habla y escribe con suficiente estilo y soltura en castellano para que se vea obligado a ponerse a prueba en una traducción tan seria sólo con fines de adiestrar su estética literaria.

Tampoco son plausibles las razones que expone el Inca a propósito de emprender la traducción con el fin de llenar sus horas de ocio, lo que parece más una excusa para disimular su humildad y respeto por la reina de las ciencias, y que la publicación se debió a las razones y recomendaciones de distinguidas amistades que la elogiaron y le exhortaron su impresión. Es más bien notorio un innegable recato, en esta explicación suya; para sus identificables afanes históricos le eran excesivos y presuntuosos promoverse como un metafísico.

La traducción insuperable debía de hablar por sí sola de su compenetración con la filosofía neoplatónica, de su vocación y afán por resolver cuestiones de base, que sólo la filosofía unida con la teología eran capaces de dar. De otra forma, serían incomprensibles sus intensas lecturas filosóficas emprendidas a lo largo de toda una década desde 1570 en la biblioteca de su tío. De modo que, tras la letra hay que captar el espíritu de la aventura filosófica que Garcilaso iniciaba con esta traducción.

Por estas razones no se trató de una afición extrínseca a conceptos platónicos o filosóficos, al contrario, fue algo que halló en los propios Diálogos, algo que lo impactó, que servía de bisagra entre el mundo de sus ancestros y el mundo católico que lo heredaba de su padre, algo que resultaba ser el fundamento plenario de sentido para su visión histórica y en la cual veía cumplida la Voluntad divina. Ese algo de la filosofía de León Hebreo que ejerció poderosa influencia sobre el pensamiento del Inca fue: la metafísica de la luz.

Garcilaso no conoció el Renacimiento de Italia, ni aprendió el italiano en esa nación, de lo contrario, una pluma tan descriptiva como la suya lo habría contado. Resultaría contradictorio y misterioso lo prolijo que es al describir las andanzas de su tío Alonso de Vargas en su trayectoria guerrera, y guardara silencio sobre las suyas.

Por lo cual, resulta inaceptable la opinión que Garcilaso conociera el italiano estando en supuestas campañas bélicas por tierras de Italia. Conocido es, en cambio, una vez concluida la etapa al servicio de la milicia de la Corona, el hecho de que sí se dedicara desde 1570 a 1587, años en que vive pobre y solo, a intensas lecturas filosóficas y a la traducción.

https://qph.fs.quoracdn.net/main-qimg-621339f62c53a5a3b0b1e22ccb22ee8b

A los 31 años se siente fuertemente atraído por la filosofía, que por entonces todavía no perdía su sentido sacral, aprende el toscano y el latín, estudia a Nebrija y a Fray Antonio de Guevara, sus amistades son religiosos y sacerdotes, dos de los cuales, el agustino Agustín de Zárate y el jesuita el padre Pablo, lo animan a traducir los Diálogos de Amor de León Hebreo. Lo más probable es que fuesen estos personajes los responsables de introducir a Garcilaso al mundo del neoplatonismo florentino.

Reconocibles debieron ser la inquietudes y aptitudes advertidas por los religiosos en el Inca, osadas sus preguntas, grave su espíritu, honda su reflexión, y aguda su meditación. Garcilaso era de naturaleza ensimismada y abstraída, condiciones que no dejarían de señalar los avisados clérigos, por lo que verían lo conveniente de aprovechar un temperamento como el suyo para las lecturas filosóficas y estudios profundos. No debió serles desconocida su vocación histórica, pero debieron haber visto todo lo ventajoso que resultaba para ésta el ahondar en el neoplatonismo florentino.

stocizmus-5241940.jpg

Las verdaderas razones que tuvieron para darle ésta orientación siempre quedarán en el misterio, pero se puede conjeturar que, al notar sus dotes literarias éstas quedarían perfeccionadas si se ponían al servicio de la revivificación de la fe. Y para ello nada mejor que la contemplación intelectual de la Suprema Luz divina que proporcionaba la escuela florentina. Los textos los encontraría en la biblioteca de su tío Alonso de Vargas, quien había recorrido los territorios de Europa al servicio del Rey y que habría tenido la oportunidad de adquirirlos en sus marchas a Italia.

El neoplatonismo como constante en la historia se presenta en el umbral del Renacimiento no sólo en la Academia platónica florentina, vinculada a la tradición transmitida por Psellos, sino también en la filosofía natural de Bruno, y el innatismo platónico-agustiniano que dio origen a la escuela de Cambridge.

El neoplatonismo florentino, como de todo el Renacimiento, aun cuando repite algunas variaciones del neoplatonismo antiguo (la teoría de la emanación y el carácter absoluto de la trascendencia divina) y del neoplatonismo medieval (la idea del retorno del mundo a Dios y el carácter revelado de la verdad), concede mayor importancia al hombre y a su función en el mundo, como una forma de llegar a la unión con Dios.

fresco-478105_1920.jpg

#garcilaso
#neoplatonico
#platon
#lectura
#obra
#nebrija

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!