I walked for a while from the hydrangea in front of the haircut shop.
I found a tree with white flowers blooming all at once.
I didn't check if the tree had a name tag.
But probably this tree is called "Hitotsubatago".
In early May, the white flowers bloom as if it had snowed.
I've read it in a mountain climbing book before.
But I have never seen the real thing.
I was able to see it for the first time.
散髪屋さんの前の紫陽花からしばらく歩いてきました。
白い花が一斉に咲いている木を見つけました。
木に名札が付いているのか確認しませんでした。
でも、おそらくこの木は「ヒトツバタゴ」という木です。
5月の初旬に、雪が降ったかの様に白い花をいっぱいに咲かせる。
それを、以前、山登りの本で読んだことがありました。
でも実物を見たことはありませんでした。
初めてみることができました。
There was a person playing badminton near this tree.
So I couldn't get too close to the tree.
Still, I'm glad that I can take pictures of the flowers so far.
I've been climbing a mountain and have been to this tree's hometown.
But it wasn't the flowering season.
I was surprised to be able to see it on such a familiar walking course.
この木の近くでバトミントンをしている人がいました。
そのため、私はあまり木に近づくことができませんでした。
それでも、花の様子がここまで写真に撮れて嬉しいです。
登山をしていて、この木の自生地へ行ったことがあります。
けれど、それは花の咲くシーズンではありませんでした。
こんなに身近な散歩コースで見ることができて驚きました。
In the mountaineering guidebook
It said, "Flowers bloom in pure white as if it had snowed."
It was really like that.
It was nice to be able to see this scene on a sunny day in spring.
It will continue to the next.
登山のガイドブックには
「雪が降り積もった様に真っ白に花が咲く」とありました。
本当にその様でした。
春の晴天の日にこの光景を見ることができて良かったです。
次回に続きます。
昨日ほどではありませんでしたが、今日も暑かったです。
私も責任者の1人として手配した設備工事が今日、ほぼ完了。
真夏の暑さになる前に完了し、職人さんたちにも負担をかけず済みました。
明日は雨で、少し涼しくなるみたいです。
I am glad that you read it :-)
今日も読んでくださってありがとうございます😊