Fuente de la imagen
«Es preciso saberse amar a sí mismo, con amor sano y saludable, para saber soportarse a sí mismo y no vagabundear».
«It is necessary to know how to love oneself, with a healthy and wholesome love, in order to know how to support oneself and not to wander».
— Friedrich Nietzsche
E S P A Ñ O L
ALGÚN DÍA
Algún día, sorberé la lava ardiente de tus ojos. Algún día, me verás como un titán pisando ciclos y montañas. Algún día, atravesaré el portal del tiempo y ni el viento me detendrá. Algún día, le diré a la muerte que se acueste conmigo y lleve mi humanidad.
Fueron promesas que algún día te proferí con cariño, ahora lo hago con rabia, como si tuviera en mí una inquietante tempestad. Los chotacabras de distintas regiones, vinieron a mi ventana para vislumbrar mi demencia. Saben que el desayuno es un ritual de repulsión, y ruegan porque tome el cuchillo y cumpla al fin mis promesas.
El peligro yace en la salvación de hostilidades y expectativas. Allí hay un rostro, lleno de temores que no se satisface con ninguna intención. El amor es ausente, no me provoca convocar, así como lo que tú hacías con mis promesas y deseos.
Y me encerré en mi habitación, oculto de la turba del mundo, y escribí mis promesas. Durante el camino, ideé nuevos objetivos, que algún día lameras con toda la culpa de tu lengua. Una ansiedad incipiente dominó mi corazón, y tuve que reprimirme pues pondría en peligro mis planes.
Hice daño en el pasado, mientras andaba sin rumbo, buscando cumplir mis objetivos. Conocí a una simpática pareja que vivía hermética de la sociedad. Tenían un gusto anormal por los elotes y un gusto psicópata por torturar canes. Me dieron posada en su casa y amoblando una habitación para mí. Me quedé con ellos un tiempo hasta que una tragedia terrible sucedió.
Me senté en el frente de su casa ordenando mis ideas como un célebre abad, mientras que, —en un intento desesperado por salir de mi rutina mental—, tomé el hacha de mis anfitriones y la clave en la sien de la muchacha. Ella gemía de dolor mientras se abalanzaba al piso ensangrentada. En un adelanto de mis impulsos, tomé el cuchillo y lo clavé en el cuello de su esposo. Él no se dio cuenta de mi punzante ataque y cayó al instante a los brazos del suelo.
Sin remordimientos ni rezos, enterré sus cuerpos debajo del maizal que con tanto amor cuidaban, mientras nuevamente elaboraba nuevos objetivos que te incluyeran. Ojalá estuvieras aquí, —me lo repetí varias veces—. Ojalá estuvieras saboreando la sangre sobre los granos del maíz. Algún día me verás gigantesco sobre actos ilícitos y perdidos; como un ave depredadora que conoce el mundo y lo devora.
Conocí unos labios iguales a los tuyos, ocupados por una mujer morena de apasionada inteligencia. Me casé con ella aunque mis sentimientos solo eran lujuriosos, y nos fuimos a vivir a la casa de mis viejos anfitriones.
Inconforme con la vida que llevaba, me deshice de ella, y batí un tubo de hierro sobre la cabeza de mi esposa. Ella no tuvo tiempo de reaccionar y murió sin darse cuenta de lo sucedido. La enterré en el maizal, para que acompañara a mis antiguos anfitriones, y proferí palabras encumbradas de más promesas y desesperación.
Pensé en ti de nuevo, y esta vez fue más fuerte. Siempre te repetía que "Algún día" conoceríamos el mar como dos gacelas inocentes, pues aún sueño con tu imágen junto a la mía en un futuro prematuro. Pero las promesas se alejaron, me abandonaron una noche, pues me detuvieron por mis crímenes y fui encarcelado y sentenciado a muerte.
En mis últimos días, aunque ya no tengo nada que perder, pienso constantemente en mis objetivos. Algún día acariciaré de nuevo la fibra de tus cabellos, aunque sea solo un fantasma con un propósito que cumplir.
FIN
E N G L I S H
SOME DAY
Someday, I will sip the fiery lava from your eyes. Someday, you will see me as a titan treading cycles and mountains. Someday, I will pass through the portal of time and not even the wind will stop me. Someday, I will tell death to lie down with me and carry my humanity.
They were promises that one day I spoke to you with affection, now I do it with rage, as if I had a disturbing storm in me. Nightjars from different regions, came to my window to glimpse my dementia. They know that breakfast is a ritual of repulsion, and they pray that I take the knife and fulfill my promises at last.
The danger lies in the salvation of hostilities and expectations. There is a face there, full of fears that no intention satisfies. Love is absent, it does not provoke me to summon, as well as what you did with my promises and desires.
And I locked myself in my room, hidden from the mob of the world, and wrote down my promises. Along the way, I devised new goals, which you will one day lick with all the guilt of your tongue. An incipient anxiety dominated my heart, and I had to restrain myself for it would jeopardize my plans.
I did harm in the past, as I wandered aimlessly, seeking to fulfill my goals. I met a nice couple who lived hermetically sealed from society. They had an abnormal taste for corn and a psychopathic taste for torturing dogs. They gave me lodging in their house and furnished a room for me. I stayed with them for a while until a terrible tragedy happened.
I sat in the front of their house sorting out my thoughts like a celebrated abbot, while, in a desperate attempt to get out of my mental rut, I took the axe from my hosts and drove it into the girl's temple. She groaned in pain as she sprawled on the floor bloodied. In a rush of my impulses, I took the knife and plunged it into her husband's neck. He did not notice my stinging attack and fell instantly into the arms of the floor.
Without remorse or prayer, I buried their bodies under the cornfield they so lovingly tended, while I again worked out new targets that would include you. I wish you were here, -I repeated it to myself several times-. I wish you were tasting the blood on the corn kernels. Someday you will see me gigantic over illicit and lost acts; like a predatory bird that knows the world and devours it.
I knew lips like yours, occupied by a dark woman of passionate intelligence. I married her although my feelings were only lustful, and we went to live in the house of my old hosts.
Dissatisfied with the life I was leading, I got rid of her, and beat an iron pipe over my wife's head. She did not have time to react and died without realizing what had happened. I buried her in the cornfield, to accompany my former hosts, and uttered words filled with more promises and despair.
I thought of you again, and this time it was stronger. I always repeated to you that "Someday" we would meet the sea like two innocent gazelles, for I still dream of your image next to mine in a premature future. But the promises went away, they left me one night, for I was arrested for my crimes and I was imprisoned and sentenced to death.
In my last days, though I have nothing left to lose, I think constantly of my goals. Someday I will again caress the fiber of your hair, even if I am only a ghost with a purpose to fulfill.
Que excelente escrito, amigo!
Disfrute mucho de leerlo, tenes una redaccion muy linda! Tiene una soltura increible y te invita a seguir leyendo
Muchisimas gracias por ser parte de la comunidad, espero verte mas seguido con estos aportes de excelente calidad :)
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Gracias por el apoyo y la apreciación. De verdad me encanta encontrar un lugar preferente a la escritura. ¡Saludos y nos veremos en una próxima publicación!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hermosa Publicación, te lleva más allá de
infinito 🤗🙏🙋
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Gracias, que bueno que te haya hecho sentir esas sensaciones. ¡Saludos!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hola @universoperdido, es un excelente escrito y con una temática muy peculiar. Me gusta tu post, seguí así. Éxitos y saludos.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Gracias a ti por leerme, gracias por recibirme en esta hermosa comunidad. ¡Saludos!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Demasiado bueno. Te atrapa de una manera única e inexplicable, sigue así. Saludos
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit