Das Ziel ist in Sicht.
Ich hänge ein wenig hinterher. Letzte Woche Montag früh 7 Uhr, als ich auf Arbeit wollte, wurde mir offenbart, dass die Tür nicht passt und die Fließenleger nicht weiter kommen. Ihr könnt euch meinen Wochenstart vorstellen... Dann wurde kurzerhand meine Akkuflex mit Steinscheibe und Absaugung gezückt und die Öffnung verbreitert. Dann kam die erste Hälfte der Zarge rein und es ging weiter mit Fließen an Wände und Boden.
Es wurde Mittag... und der Anruf kam, die Fließen reichen nicht für die Wand .... Zum glück waren noch 5 Pakete im Fließenzentrum, die ich holen konnte. Nun erklärt mir einer, wie man sich um 5 Pakete verrechnen kann. Sei es drum, es hat soweit trotzdem Funktioniert.
Heute habe ich die Verschalung außerhalb weg gebaut und den zweiten Teil der Zarge montiert. Morgen wird sich darum gekümmert, dass die Verschalung wieder dran kommt.
Unterdessen wird kräftig mit 2 Heizlüftern geheizt, damit der Wollputz trocknet
Jetzt fehlt nur noch der Klempner der Heizkörper und Amaturen anbaut. Ich muss noch das Licht montieren und zu guter Letzt lasse ich die Duschabtrennung aufmessen und fertigen. Ich hoffe das bis ende November endlich alles fertig ist.
The goal is in sight.
I'm a little behind. Last week, Monday morning at 7 a.m., when I wanted to go to work, it was revealed to me that the door didn't fit and the tilers couldn't get any further. You can imagine the start of the week ... Then my battery-powered cutting machine with stone disk and suction was pulled out and the opening widened. Then the first half of the frame came in and it continued with tiles on the walls and floor.
It was noon ... and the call came, the tiles are not enough for the wall .... Luckily there were 5 packages left in the tile center that I could get. Now someone explains to me how you can offsetting 5 packages. So far, it still worked so far.
Today I removed the casing outside and installed the second part of the frame. Tomorrow the casing comes back on.
In the meantime, there is strong heating with 2 fan heaters so that the wool plaster dries
Now the only thing missing is the plumber who attaches the radiators and fittings. I still have to mount the light and, last but not least, I have the shower partition measured and manufactured. I hope that everything will be ready by the end of November.
Na wird doch...
Steem on und weiter viel Erfolg...
Du hast ein kleines Upvote vom German-Steem-Bootcamp erhalten.
Du findest uns im Discord unter https://discord.gg/HVh2X9B
Aktueller Kurator ist @don-thomas
Du möchtest keine Upvotes (mehr) von uns erhalten? Eine kurze Mittelung unter diesen Kommentar reicht.
Hier kannst du sehen wer uns bereits unterstützt und erfahren wie auch du uns und somit die deutschsprachige Community unterstützen kannst.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Du hast ein Upvote von mir bekommen, diese soll die Deutsche Community unterstützen. Wenn du mich unterstützten möchtest, dann sende mir eine Delegation. Egal wie klein die Unterstützung ist, Du hilfst damit der Community. DANKE!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Schönen Tag. Wir haben einen Wäschetrockner gekauft, als unser Erstgeborener geboren wurde. Schließlich wird mit kleinen Kindern jeden Tag mehr und mehr gewaschen. Die Dinge hatten keine Zeit zum Trocknen, was zur Entscheidung führte, einen Trockner zu kaufen. https://sanitar24h.ch/sanitar-olten half nicht nur bei der Installation, sondern auch bei der Auswahl des Trockners. Die Arbeiten wurden termingerecht abgeschlossen. Die Mitarbeiter sind echte Profis.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit