For the music community week 3 - My entry - Generale by Francesco De Gregori - Cover by Donatello

in hive-134957 •  3 years ago 

Dear music lovers

For this music event, I like to share a cover of a song that I used to play when I was very young.

Francesco De Gregori OMRI (born 4 April 1951) is an Italian singer-songwriter. In Italy, he is popularly known as "Il Principe dei cantautori" ("The Prince of the singer-songwriters"), a nickname referring to the elegance of his lyrics.
Source: https://en.wikipedia.org/wiki/Francesco_De_Gregori

Generale

Francesco De Gregori

General, behind the hill
Generale, dietro la collina

There is the Crucible and Murderous Night
Ci sta la notte crucca e assassina

And in the middle of the meadow there is a peasant woman
E in mezzo al prato c'è una contadina

Curving into the sunset, it looks like a little girl
Curva sul tramonto, sembra una bambina

Fifty years old and with five children
Di cinquant'anni e di cinque figli

Come into the world as rabbits
Venuti al mondo come conigli

Left to the world as soldiers
Partiti al mondo come soldati

And not back yet
E non ancora tornati
General, behind the station
Generale, dietro la stazione

Do you see the train that carried in the sun?
Lo vedi il treno che portava al sole?

He doesn't stop anymore, not even to piss
Non fa più fermate, neanche per pisciare

You go straight home without thinking anymore
Si va dritti a casa senza più pensare

That war is beautiful, even if it hurts
Che la guerra è bella, anche se fa male

That we will come back to sing again
Che torneremo ancora a cantare

And to make us make love
E a farci fare l'amore

Love from the nurses
L'amore dalle infermiere
General, the war is over
Generale, la guerra è finita

The enemy has escaped, is defeated, beaten
Il nemico è scappato, è vinto, battuto

There is no one behind the hill
Dietro la collina non c'è più nessuno

Just pine needles and silence and mushrooms
Solo aghi di pino e silenzio e funghi

Good to eat, good to dry
Buoni da mangiare, buoni da seccare

To make the sauce when Christmas comes
Da farci il sugo quando viene Natale

When babies cry
Quando i bambini piangono

And they don't want to go to sleep
E a dormire non ci vogliono andare
General, these five stars
Generale, queste cinque stelle

'Ste five tears on my skin
'Ste cinque lacrime sulla mia pelle

What sense do they have inside the noise of this train?
Che senso hanno dentro al rumore di questo treno?

Which is half empty and half full
Che è mezzo vuoto e mezzo pieno

And it goes fast towards the return
E va veloce verso il ritorno

In two minutes it is almost daylight
Tra due minuti è quasi giorno

It is almost home, it is almost love
È quasi casa, è quasi amore

Source: Musixmatch
Songwriters: Francesco De Gregori

How to enter: https://steemit.com/hive-134957/@danceandmusic/for-the-music-community-week-3-how-to-enter.

Thank you for watching!

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!