“Count yourself fortunate when you are able to live in a manner open to the public—when walls are there for shelter, not for concealment. For as a rule we think we have walls around us not to protect us but to afford greater privacy to our misdeeds.”
― Lucius Annaeus Seneca
TRANSLATION IN FRENCH:
« Considérez-vous chanceux lorsque vous êtes capable de vivre d'une manière ouverte au public – lorsque les murs sont là pour vous abriter, pas pour vous cacher. Car en règle générale, nous pensons que nous avons des murs autour de nous non pas pour nous protéger mais pour offrir une plus grande confidentialité à nos méfaits.
- Lucius Annaeus Sénèque