[ENG-ESP] Neuroscience applied to Family and Couples Therapy. | Neurociencia aplicada a la Terapia Familiar y de Pareja.

in hive-152587 •  3 years ago 

Neuroscience applied to Family and Couples Therapy.

Neurociencia aplicada a la Terapia Familiar y de Pareja.

istockphoto-1192160507-612x612.jpg
Fuente

All the knowledge and results of scientific research carried out in the field of neuroscience can be applied in the processes of couple and family therapy, as substantial support to deepen the social, biological and neurological bases of behavior, which allow a complete understanding of the cases that are presented, including those of great difficulty, guaranteeing positive results that promote an adequate functioning of couples and families.

Todos los conocimientos y resultados de investigaciones científicas realizadas en el campo de las neurociencias, pueden ser aplicados en los procesos de terapia de pareja y familia, como apoyo sustancial para profundizar en las bases sociales, biológicas y neurológicas del comportamiento, que permitan una comprensión completa de los casos que se presentan, incluyendo aquellos de gran dificultad, garantizando resultados positivos, que promuevan un adecuado funcionamiento de las parejas y familias.

It is important to make cognitive neuroscience in conjunction with social and psychological theories, the way to obtain a comprehensive and contextualized vision of consulting couples and families, since when used separately, a deep understanding of the complexities is not reached of the human being. In this sense, neurosciences have systematic models to explain the mind-body systems and subsystems that give rise to different realities, as well as the effects of the environment. Therefore, the human being must be seen as a whole, there is a common thread between the brain, mind and body, a physical, biological, psychological connection that transports or connects reason with feelings and the body.

Es importante hacer de la neurociencia cognitiva en conjunto con las teorías sociales y psicológicas, la forma de obtener una visión integral y contextualizada de las parejas y familias consultantes, ya que cuando se utilizan por separado, no se llega a una comprensión profunda sobre las complejidades del ser humano. En este sentido, las neurociencias tienen modelos sistemáticos para explicar los sistemas y subsistemas mente-cuerpo que dan origen a diferentes realidades, así como los efectos del medio ambiente. Por ende, el ser humano debe ser visto como un todo, existiendo un hilo conductor entre cerebro, mente y cuerpo, una conexión física, biológica, psicológica, que transporta o conecta la razón con los sentimientos y el cuerpo.

At present, it can be affirmed that there are no single centers of vision, language or rationality, which gives rise to these, they are a set of systems composed of different anatomically interconnected brain units, an intricate interconnection of small cortical regions and Subcortical nuclei, which are in turn made up of microscopic local circuits made up of neurons, which are connected to each other through synapses. That is, the mind results from the discrete activity of each of the different components and from the operation of all the systems that comprise it.

En la actualidad, se puede afirmar que no existen centros únicos de la visión, el lenguaje o la racionalidad, lo que da lugar a éstos, son un conjunto de sistemas compuestos de distintas unidades cerebrales interconectadas anatómicamente, una intrincada interconexión de pequeñas regiones corticales y núcleos subcorticales, los cuales están hechos a su vez de circuitos locales microscópicos conformados por neuronas, que se conectan entre sí mediante sinapsis. Es decir, la mente resulta de la actividad discreta de cada uno de los distintos componentes y de la operación de todos los sistemas que lo conforman.

Therefore, there are aspects of great importance, widely studied by neurosciences and that are very useful when applied in the therapeutic work with couples and families, based on the deepening of the biological stratum of each of them, these are, the emotions, memory, movement, music and neurochemicals. In relation to emotions, although some theoretical approaches suggest that emotions are part of the most intimate and subjective part of our mental life, it is important to take into account that a fundamental aspect for the organism as a basis for rationalities, decision-making and processing of emotions is biological regulation and survival, whose neural patterns are located in the circuits of the brain stem and the hypothalamus, complemented by the limbic system, and within this the amygdala has a fundamental role.

Por ello, existen aspectos de gran importancia, ampliamente estudiados por las neurociencias y que son de gran utilidad al aplicarse en el quehacer terapéutico con parejas y familias, tomando como base la profundización en el estrato biológico de cada uno de ellos, éstos son, las emociones, memoria, movimiento, música y neuroquímicos. En relación a las emociones, aunque algunos enfoques teóricos, sugieren que las emociones forman parte de lo más íntimo y subjetivo de nuestra vida mental, es importante tomar en cuenta, que un aspecto primordial para el organismo como base para las racionalidades, toma de decisiones y procesamiento de emociones es la regulación biológica y la supervivencia, cuyos patrones neurales están ubicados en los circuitos del tallo cerebral y el hipotálamo, complementado con el sistema límbico, y dentro de éste la amigdala tiene un rol fundamental.

Thus, Damasio (2013) states in relation to emotion, that it results from the combination of a simple or complex mental assessment process, with responses to that process that arise from dispositional representations, directed towards the body, producing an emotional state body and then to the brain causing mental changes. Therefore, the importance of taking into account the biological basis that supports the emotional reactions of the consultants is observed, and from this position, having a clear vision of the responses of the people. In this sense, it is also important to take into account aspects related to emotional development exposed by Goleman, such as empathy, self-control and tolerance, where biological, social and family aspects intervene, within clinical practice.

Así, Damasio (2013) expone en relación a la emoción, que ésta resulta de la combinación de un proceso de valoración mental simple o complejo, con respuestas a ese proceso que surgen de las representaciones disposicionales, dirigidas hacia el cuerpo, produciendo un estado emocional corporal y luego hacia el cerebro originando cambios mentales. Por ello, se observa la importancia, de tomar en cuenta la base biológica que sustenta las reacciones emocionales de los consultantes, y desde esta posición, tener una visión clara de las respuestas de las personas. En este sentido, también resulta importante tener en cuenta aspectos relacionados con el desarrollo emocional expuestos por Goleman, como la empatía, el autocontrol y la tolerancia, donde intervienen aspectos biológicos, sociales y familiares, dentro de la práctica clínica.

Also, taking into account the relationships between memory and emotion is of vital importance, since intense emotional activations favor the formation of especially vivid memories that are resistant to forgetting. These memories and the traces left by some life experiences, can be the cause of marital or family conflicts and that produce multiple psychological discomforts. Thus, it can be said that learning and memory are closely linked brain processes that originate adaptive changes in behavior, therein lies the importance of their study and their application in clinical practice. Therefore, having knowledge of the neural changes that take place after learning, such as that obtained through therapeutic processes, will allow us to understand the consolidation of memories and their long-term maintenance.

Por otro lado, tomar en cuenta las relaciones entre la memoria y emoción, resulta de vital importancia, ya que las activaciones emocionales intensas favorecen la formación de recuerdos especialmente vívidos y resistentes al olvido. Estos recuerdos y las huellas que dejan algunas experiencias de vida, pueden ser los causantes de conflictos maritales o familiares y que producen múltiples malestares de tipo psicológico. Así, se puede decir que el aprendizaje y la memoria son procesos cerebrales estrechamente ligados que originan cambios adaptativos en la conducta, allí radica la importancia de su estudio y su aplicación en el ejercicio clínico. Por tanto, tener conocimiento de los cambios neurales que tienen lugar tras el aprendizaje, como el que se obtiene a través de los procesos terapéuticos, permitirá comprender la consolidación de las memorias y su mantenimiento a largo plazo.

In addition, it is important to promote the study of the neuropsychological benefits of including aspects such as movement, physical activity and music within therapy, since they can be beneficial in the treatments and interventions of different disorders or problems, providing positive effects on the thinking, memory, attention, state of mind, humor and behavior, in addition to learning and emotional control. Likewise, the rhythmic patterns provided by music, help in the stimulation of areas of the brain related to logic, emotions, language, movement, therefore, it has a great positive influence on behavior, as well as to enhance memory processes, retention and learning.

Además, es importante promover el estudio de los beneficios neuropsicológicos de incluir aspectos como el movimiento, la actividad física y la música dentro de la terapia, ya que pueden resultar beneficiosos en los tratamientos e intervenciones de distintos trastornos o problemáticas, proporcionando efectos positivos sobre el pensamiento, memoria, atención, estado de ánimo, humor y comportamiento, además del aprendizaje y control emocional. Asimismo, los patrones rítmicos proporcionados por la música, ayudan en la estimulación de áreas del cerebro relacionadas con la lógica, emociones lenguaje, movimiento, por tanto, tiene una gran influencia positiva en el comportamiento, así como a potenciar los procesos de memoria, retención y aprendizaje.

Finally, obtaining knowledge in relation to neurochemistry is essential to understand the entire spectrum of behaviors, emotions and behaviors, that is, mental and physical functioning in general, related to the different levels of neurotransmitters present. Based on this, therapists can structure intervention programs, according to the different modes of functioning of the brain of the patients, and, furthermore, according to the individuality, and the personal and social situation of each patient.

Por último, la obtención de conocimientos en relación a la neuroquímica, es esencial para comprender todo el espectro de comportamientos, emociones y comportamientos, es decir, el funcionamiento mental y físico en general, relacionado con los distintos niveles de neurotransmisores presentes. En función de ello, los terapeutas pueden estructurar programas de intervención, de acuerdo a los distintos modos de funcionamiento del cerebro de los pacientes, y, además, de acuerdo con la individualidad, y la situación tanto personal como social de cada paciente.

In this sense, after taking a look at all the factors that can help to better understand the complexity of the human being, where the biological is taken as a basis, it is important to highlight the importance of promoting an integrative vision of the human being, where biological and psychological aspects are taken into account, and how each influences the other, to offer solid explanations about people's mental functioning, and in turn, to be able to offer treatments and interventions that aim to improve and benefit all areas of the individual.

En este sentido, luego de realizar una mirada de todos los factores que pueden ayudar a una mejor comprensión de la complejidad del ser humano, donde se toma como base lo biológico, es importante destacar la importancia de fomentar una visión integrativa del ser humano, donde se tomen en cuenta los aspectos biológicos y psicológicos, y como cada un influye sobre el otro, para ofrecer explicaciones sólidas sobre el funcionamiento mental de las personas, y a su vez, poder ofrecer tratamientos e intervenciones que apunten a mejorar y beneficiar todas las áreas del individuo.

Thanks for reading!

¡Gracias por leer!

0001-1300104389_20210514_004447_0000.png

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!