š®š¹
E' arrivato davvero l'autunno, si e' fatta molta letteratura su questa stagione,
disegnandola come una decalcomania di colori irripetibili.
Vivo in una zona pedemontana ed in effetti i colori sarebbero anche belli se la nebbia delle brutte giornate permettessero di vederli.
Non amo l'autunno in modo particolare, tollero ottobre perche' dopo settembre e' il secondo mese di ripartenza dopo gli ozi (per chi ozia) estivi, ma ho un profondo odio per novembre, senza una ragione particolare.
Diciamo che oltre ad essere il mese dei morti sancisce davvero la fine della stagione gradevole, per sostituirla con una intermedia che non e' ne' carne ne' pesce.
Certo i funghi e le castagne, almeno dalle mie parti, hanno un loro bel valore, ma li sostituirei volentieri con una insalata di mare ed un branzino ben cucinato.
L'autunno e' anche la stagione in cui smetto di andare in giro con maglietta e braghetta, li avevo addosso da aprile, per sostituirli coi pantaloni della tuta, le felpe ed i giubbotti di cui avrei volentieri
fatto a meno, ma se vivi in Piemonte non hai molta scelta.
Lo scooter languisce in garage.
Fra l'altro questo autunno coi rincari, le bollette, il pellet ad oltre 12 euro al sacco c'e' poco da stare allegri.
Diciamo che me lo faccio andare bene perche a fine novembre mi aspetta il caldo del Caribe...e che arrivi presto.
š¬š§
Autumn has really come, there has been a lot of literature on this season,
drawing it as a decal of unrepeatable colors.
I live in a foothill area and in fact the colors would also be beautiful if the fog of bad days allowed you to see them.
I don't like autumn in a particular way, I tolerate October because after September it is the second month of restart after summer idleness (for those who idle), but I have a deep hatred for November, for no particular reason.
Let's say that in addition to being the month of the dead, it really marks the end of the pleasant season, to replace it with an intermediate that is neither meat nor fish.
Certainly mushrooms and chestnuts, at least in my part, have a good value, but I would gladly replace them with a seafood salad and a well-cooked sea bass.
Autumn is also the season in which I stop going around with a t-shirt and braghetta, I had been wearing them since April, to replace them with the sweatpants, sweatshirts and jackets of which I would gladly
done without, but if you live in Piedmont you don't have much choice.
The scooter languishes in the garage.
Among other things, this autumn with price increases, bills, pellets at over 12 euros per bag, there is little to be happy about.
Let's say that I make it fit me because at the end of November the heat of the Caribbean awaits me ... and that it arrives soon.