1/500| f/5.6 | ISO 200
Distancia focal: 7.80 mm
Posproducción: Photoshop CC
Protegida, al norte, por los encharcamientos del río Guadiana, y en el resto de su perímetro por un imponente foso, la antigua ciudad árabe de Calatrava dominaba todo el área de la Mancha occidental, entre los montes de Toledo y Sierra Morena, y se convirtió en una de las principales paradas en el camino que iba de Córdoba a Toledo desde época califal.
En la actualidad, lo único que queda, prácticamente, del antiguo complejo urbano son las murallas y el Alcázar, construido sobre la fortaleza original árabe por los caballeros Templarios y ampliado, por los de la orden de Calatrava. La mayor parte se ha podido recuperar y consolidar gracias a las campañas arqueológicas de las últimas décadas.
Protected to the north by the flooded areas of the Guadiana River and the rest of its perimeter by an imposing moat, the ancient Moorish city of Calatrava dominated the entire area of western La Mancha, between the mountains of Toledo and Sierra Morena, and became one of the main stops on the road from Córdoba to Toledo from Caliphate times.
Today, practically all that remains of the old urban complex are the walls and the Alcázar, built over the original Arab fortress by the Knights Templar and extended by the Knights of the Order of Calatrava. It has been possible to recover and consolidate most of it thanks to the archaeological campaigns of recent decades.
las imágenes usadas en el artículo son de mi autoría.
Puedes leerme también en mi Gabinete de historias curiosas, un blog dedicado a curiosidades históricas y otro tipo de contenido relacionado con el arte, la música y las humanidades, o en Va de romanos, mi web dedicada al mundo de la antigua Roma. O seguirme en mis redes sociales:
También puedes hacerte con alguno de mis diseños y trabajos artísticos en impresión bajo demanda en esta dirección..