Imaginarios: "Hojas muertas", de Remedios Varo [ESP / ENG]

in hive-185836 •  2 years ago  (edited)

image.png

Fuente de la imagen: WikiArt

Cora teje y teje sin cesar. En su mente se imagina al hombre de sus sueños, un caballero quien no tendría ojos más que para ella, con ese deseo apasionado que quema el alma y el corazón, cuyas caricias añora y cuyos besos le saben a gloria. Se lo imagina danzando con ella en un gran baile, con la música de fondo; se imagina su mirada, la ligereza de sus pasos... Pero se despierta de la realidad cuando escucha el sonido del reloj.

Las siete de la noche, hora en que su marido, un conocido abogado, llegaba a esas frías cuatro paredes llamado hogar. Y eso si es que él regresaba a casa; lo más probable era que estuviera en brazos de la amante, demostrándole a ésta todo lo que no podía hacer con ella. O quizás esté con sus amigos en algún pub. O quizás esté en casa de su padre cenando cómodamente mientras que ella tendría que cenar en solitario.

Cora teje y teje. La tristeza la invade, pero imaginarse a su caballero ideal la consuela.

Cora knits and knits endlessly. In her mind she imagines the man of her dreams, a gentleman who would only have eyes for her, with that passionate desire that burns the soul and the heart, whose caresses she longs for and whose kisses taste like glory. Shee imagines him dancing with her in a big dance, with the music in the background; she imagines his gaze, the lightness of his steps... But she wakes up from reality when she hears the sound of the clock.
Seven o'clock at night, the time her husband, a well-known lawyer, arrives in those cold four walls called home. And that is if he came home; most likely he would be in the arms of his lover, showing her everything he couldn't do with her. Or maybe he's with his friends in a pub. Or maybe he's at his father's house having dinner comfortably while she would have to have dinner alone.
Cora weaves and weaves. Sadness overwhelms her, but imagining her ideal gentleman comforts her.

Sobre la obra

Hojas muertas (en inglés, Dead Leaves; en francés Les feuilles mortes) es una pintura realizada en 1956 por la pintora, escritora y artista gráfica española Remedios Varo, una de las representantes más importantes del movimiento surrealista en España y México. Actualmente la pintura se encuentra en una colección privada.

Como toda su obra, Varo nos ofrece una imagen sobre la cual los espectadores pueden imaginarse muchísimos relatos a partir de la observación. En el caso del cuadro expuesto en este post, se puede decir que se habla sobre el orden de la Naturaleza en referencia a todos los seres vivientes (las aves), en particular sobre la vida (la mujer de vestidos verdes) y la muerte (el hombre gris), las cuales conviven en equilibrio (el hilo).

O, como segunda interpretación, podríamos decir que habla de los sueños y pesadillas de una muchacha que se encuentra atrapada en un matrimonio infeliz, imaginándose ser la dueña de las atenciones de alguien más que no fuera su marido.

On the artwork
Dead Leaves (in French: Les Feuilles Mortes) is a painting made in 1956 by the Spanish painter, writer and graphic artist Remedios Varo, one of the most important representatives of the Surrealist movement in Spain and Mexico. The painting is currently in a private collection.
Like all her artwork, Varo offers us an image on which viewers can imagine many stories from observation. In the case of the painting exposed in this post, it can be said that it talks about the order of Nature in reference to all living beings (birds), in particular about life (the woman in green dresses) and death (the gray man), which coexist in balance (the thread).
Or, as a second interpretation, we could say that it speaks of the dreams and nightmares of a girl who is trapped in a unhappy marriage, imagining herself being the owner of the attentions from someone else aside her husband.

Fuentes consultadas

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!