Si dobbiamo trovare il giusto compromesso!
RE: (ENG/ITA)“Uomo nomadis” vs “Uomo stabilis second part”
You are viewing a single comment's thread from:
(ENG/ITA)“Uomo nomadis” vs “Uomo stabilis second part”
(ENG/ITA)“Uomo nomadis” vs “Uomo stabilis second part”
Si dobbiamo trovare il giusto compromesso!