guitarist MJ

in japanese •  7 years ago 

image

全ての事を

天皇陛下と言う存在がいらっしゃるこの日本国を心から愛し、会津と言う世界でも一番美しいと自負している地域で生まれ育った、日本人にして会津人のギター担当のMJです。

僕は元々フォークギターから始めましたが、ブルースの魅力に取り憑かれたブルースギタリストです。
何を弾いても結局はブルースになってしまう、そんなギタリスト。
ですから一番好きな音楽はブルース。

幼少の頃から両親が所属していたジャズバンドでビッグバンドジャズを子守唄がわりにし、何度も何度も見せられた映画サウンドオブミュージックで音楽の素晴らしさを自然と身につけ、ピアノ教師でもある母親が奏でるピアノの演奏で耳が鍛えられ...。

小学生の時に出会った担任の先生がヴィバルディをこよなく愛し、クラス全員でヴィバルディの「四季」を演奏をする事で、皆で音を合わせ、一つの音楽にする事の面白さを経験し、僕は一生音楽と接して行きていこうと決めました。

高校を卒業後、日本の首都東京で音楽を学び、挑戦しましたが、成功する事はなく、挫折し、4年で故郷である会津に戻りました。

そして今のバンドを結成し活動したんです。
もう15年以上前に話です。
ですが、僕が仕事で失敗をし、破産寸前になるまで借金が膨れ上がり、メンバーや僕に周りの仲間にはその事を一切隠し、バンドを辞めました。

そこから地獄のような毎日が繰り返され、借金取りからの電話も毎日。
家にも来ました。
ですが、なんとかそれを乗り切りました。
何故ならば、この借金が終わったらもう一度音楽をしたいという夢があったからです。
全てを払い終える頃に東日本大震災。
そして福島原子力発電所の爆発。
福島である会津では風評被害が起き、自分の仕事にも大きく響き、また音楽から遠のきました。

ですが、僕は絶対に負けないと誓い、必死で生き続けました。
この破産寸前状態から、最低でも毎日10分はギターを弾き続け、いつ再開してもすぐに弾けるようにしておいたんです。
それは今でも続けています。

やはり僕は音楽がないと生きていけません。
これから先も、ずっと音楽をし続けます。
会津のブルースギタリストの一人として、これからも沢山の人に音楽で感動を伝え続けていきます。

All things

I am deeply in love with this Japanese nation that is called the Emperor, and I was born and raised in an area that prides himself on being the most beautiful in the world called Aizu, MJ who is a Japanese guitarist in charge of Aizu people.

I originally started with a fork guitar, but it is a blues guitarist who is possessed by the charm of blues.
Whatever you play it will eventually become blues, such a guitarist.
So my favorite music is blues.

From the early childhood, parents belonged to the jazz band and Big Band Jazz became a lullaby, and it was also a piano teacher who learned the splendor of music with the movie Sound of Music shown many times over and over again Ears are trained with the performance of the piano played by the mother ....

The homeroom teacher I met when I was a primary school student loves Vivaldi and everyone in the class plays Vivaldi's "Four Seasons" so that everyone experiences the interestingness of matching the sound and making it one piece of music, I decided to keep in touch with music for a lifetime.

After I graduated from high school, I learned and challenged music in the Japanese capital Tokyo, but I did not succeed, I got frustrated and returned to Aizu, my hometown for 4 years.

And I formed my current band and worked.
It is already talking over 15 years ago.
However, I made a mistake at work and the debt burst until it was on the verge of bankruptcy, and members and me hid anything to my surroundings and quit the band.

Everyday like hell is repeated from there, and telephone from debt collection is also everyday.
I also came home.
But, I managed to survive it.
Because there was a dream that I wanted to play music again once this debt finished.
Eastern Japan great earthquake when we finished paying all.
And the explosion of the Fukushima nuclear power plant.
In Aizu, Fukushima, damages caused by rumors occurred, it resonated greatly in my work, and I flew away from music.

However, I vow to absolutely not lose, I kept living desperately.
From this bankruptcy situation, I kept playing the guitar for at least 10 minutes every day, so that I could play it immediately even when I resumed.
It continues even now.

After all I am unable to live without music.
I will continue to play music forever.
As one of Aizu's blues guitarists, I will continue to convey the excitement with music to many people in the future.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!