한국은 매우 긴 역사를 가진 나라에 속한다. 긴 역사에 어울리게 문화 또한 풍부하게 간직하고 있다. 독특한 언어와 문자가 있으며, 다른 나라의 그것과 구별되는 사상·예술·과학·풍습들이 있다. 그 가운데 한국의 독특한 언어는 한국 문화의 정체성으로 이루는 핵심적 요소이다. 한국어가 있어서 한국은 나름의 문자와 학문과 예술 등을 형성할 수 있었다. 그러나 본래 일정한 언어는 일정한 사고의 표출임을 감안할 때, 한국 문화의 정체성을 이루는 보다 근본적인 요인은 '한국 사상'임을 깨닫게 된다. 한국 사상의 중요성이 이러한 맥락에서 드러난다.
이게 해피리포트에서 표절로 추정되는 서문인데요 쓰신 글에는
<자료와 해설 한국의 철학사상>의 머리말부터 보도록 하자. 머리말은 윤사순이 작성했는데 머리말에 의하면 한국은 매우 긴 역사를 가진 나라에 속한다. 긴 역사에 어울리게 문화 또한 풍부하게 간직하고 있다. 독특한 언어와 문자가 있으며, 다른 나라의 그것과 구별되는 사상, 예술, 과학, 풍습들이 있다. 그 가운데 한국의 독특한 언어는 한국 문화의 정체성을 이루는 핵심적 요소이다. 한국어가 있어서 한국은 나름의 문자와 학문과 예술 등을 형성할 수 있었다. 그런데 본래 일정한 언어는 일정한 사고의 표출임을 감안할 때, 한국 문화의 정체성을 이루는 보다 근본적인 요인은 ‘한국 사상’임을 깨닫게 된다. 한국 사상의 중요성이 이러한 맥락에서 드러난다는 것이다.
라고 되어있네요. 문제는 이런 방식으로 쓰신 글이 한두 건이 아니라는겁니다. 참고하시게 될 수도 있으니 저도
해당출판사들에 문의를 넣어놓겠습니다.