Don't use a wallet other than your native language - personal experience:
The following is a personal experience...
Token of Drugwar, list on the obyte wellet.
I looking to see,
How much is the value of Drugwar Token?
I go to obyte wellet, it was found that it supports 14 languages, there is no Chinese language in the period, so I did not download it!
because,
I have had a bitter experience.
I had used one wallet - it's interface is no Chinese. I chose the English interface.
In use, the coin in the wallet has been lost....
I ask the official to help me.
The result, official is a reply from the robot.
Let me give up very discouraged...
communication for Official , I don't know English, I can only rely on translation.
Very time consuming and spiritual...
The official reply is always these 2 kinds!
- Official mode robot reply text:
The main content is, please follow its terms of use... The official did not answer my inquiry, I have read the contents of its terms, I asked it, where did I make a mistake? It did not answer my problem. it always send this letter to me,
I asked it several times, it sent it several times, the content is the same, it is this letter... - Another official mode of robot reply:
The main content is that it can't understanding what I wrote?...
This reply , maybe is ? my translation makes the official unable to understand it, so it send this email...
...............................
most of the official, will not answer your question to solve the problem of both sides, always like a robot, reply to the same email...
So I didn't download the obyte wellet,
because the language provided by the official, if is not your native language,
When an error occurs.
It will be difficult to communicate and handle.
I believe that no official dare to use the result of the translation as its language. If you use translation, it is easy to understand the error~~~Use the official language provided, it is correct, do not rely on translation ~~ ~
不要使用非你母語的錢包-個人經驗談:
以下是個人的經歷...
藥物戰的令牌,陳列在obyte錢包的上面。
剛打算看看,Drugwar Token 價值多少?
本來要下載obyte wellet, 結果發現, 它支援14種語文, 其中沒有中國的語文, 所以我就沒下載了!
因為
我有過慘痛的經驗
我曾經使用過某款錢包-也是沒有中國語文的介面,我選擇了英文的介面,在使用中,錢包內的錢幣,發生了損失....
我請官方幫我處理,
結果官方都是機器人式的回覆,
讓我很灰心的放棄了...
和官方的溝通,我不懂得英文,靠的都是翻譯,
非常的耗費時間和精神......
官方的回信卻總是那2種!
我花費了很多的時間,尤其是在翻譯的方面,
官方卻總是回那2封信,
前前後後收到了十多封信,
內容卻只有2種,
都是重複的信,相同的內容...
1)官方式的機器人回復文:
主要內容就是,請遵照它的使用條款......
官方沒有針對我的詢問來回答,
我有看過了它的條款之內容,
我問它,我哪裡犯錯了?
它沒回答我的詢問,總是寄出這封信來給我,
我問了好幾次,它就寄了好幾次,內容都一樣,都是這封信...
2)另一種官方式的機器人回復文:
主要內容就是,
它看不懂我寫的是什麼?
這種回復文,大概是針對翻譯的吧,當你的翻譯讓官方看不懂的時候,它就寄出這封信...
...............................
所以,大多數的官方,都不會針對你的提問來回答,以解除雙方的問題,總是像個機器人,回復相同的書信...
所以我沒下載obyte wellet, 因為靠翻譯的, 容易弄錯, 又申訴不得處理...
如果是官方所提供語文,應該都會是正確的, 相信沒有官方敢用翻譯的結果來當它的語文的, 使用翻譯的話, 很容易理解錯誤~~~
The article also post in my kblog (my name is CEARrtou66)
The article also post in my weku (my name is artoum85151)
The article also post in my stemmit (my name is cloudblade)
The article also post in my CBNT (my name is cloudblade)
The article also post in my Trybe (my name is cloudblade)