RE: My Review of Slint, a Linux Distribution Accessible to the Visually Impaired

You are viewing a single comment's thread from:

My Review of Slint, a Linux Distribution Accessible to the Visually Impaired

in linux •  7 years ago 

I do this kind of thing, too! Mainly with video games. Listen to the Japanese version dialogue, then the English version dialogue (or vice versa). XD

I don't know how far you are in learning Portuguese, but the other day I came across these basic Portuguese lessons by @crissimoes (it's Portuguese from Portugal, though). You can find them in her DSound page:

https://dsound.audio/#!/@crissimoes

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  
  ·  7 years ago (edited)

Currently, I can pretty much understand a significant portion of (basic) general words, specifically when reading. Speaking, however, I think requires a different type of memory that I haven't yet built up.

If I read more in Portuguese, I not only think more in Portuguese, but gain a larger repertoire of words. Eventually I'll be able to formulate my own sentences with clarity and fluidity. At least, I'm hoping to compensate for the lack of conversational experience.

Also, I default to Portugal Portuguese, but it seems that the rest of the world is going with Brazilian Portuguese.