A frozen river from Yitalatin (32) in poet • 7 months ago (edited) “风萧萧兮易水寒,壮士一去分不复还。” “The winds howl sadly and the waters of the Yi River are frozen. Brave men, once gone, Never come back again.” JING KE | ✅Photo by : Qaarif ✅ | ✅Pexel.Com✅ | poet steemit club5050 history