Hoy una vez mas, un nuevo mes en el que celebramos los logros y metas alcanzadas en el mes de Mayo.
Today once again, a new month in which we celebrate the achievements and goals achieved in the month of May.
Como cada mes, para quienes alcanzamos la meta en el nivel de facturación, lo celebramos con una cena donde prima la diversión yel buen ambiente.
Like every month, for those of us who reach the goal in the billing level, we celebrate it with a dinner where fun and a good atmosphere prevail.
Aquí hablamos de todo, reflexionamos y conocemos mas en profundidad lo que en muchas ocasiones no contamos a los demás, hay muchísimas cosas que vivimos quienes trabajamos con las personas sobre para nosotros que trabajamos por los sueños y lo mas preciado de las personas, sus propiedades. Tenemos muchísimas historias que al compartirlas nos conocemos mas y mejor, conocemos el trasfondo de todo el trabajo y los obstaculo que sorteamos a la hora de iniciar hasta terminar el proceso de negociación.
Here we talk about everything, we reflect and know more in depth what we often do not tell others, there are many things that those of us who work with people experience, for us who work for dreams and the most precious of things. people, their properties. We have many stories that by sharing them we know each other more and better, we know the background of all the work and the obstacles that we overcome when starting until finishing the negotiation process.
Esto también es parte de premiarnos por nuestros logros, esto hace bien. Definitivamente, lo pasamos super bien, ¿Tu, te premias por tus logros?
This is also part of rewarding ourselves for our achievements, this is good. We definitely had a great time. Do you reward yourself for your achievements?