take awayの意味は「持って行く」だが否定的にも肯定的にも使われるsteemCreated with Sketch.

in take •  last year  (edited)

ネイティブが頻繁に使う英語フレーズtake awayの意味は、どこかに「持って行く」がエッセンスですが、これは否定的な意味でも、肯定的な意味でも使用されます。

Don't take away immigrant rights to public education. 移民の権利を「奪い取る」。

If you only take away one thing from what I've said then I hope is this. 1つのメッセージを「学び取る」。

詳しく分けると次の6つの意味で使用されます。
take away.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!