After having finished all my business in China, I took a minivan from Dongguan to Hong Kong Airport. In my opinion, that's the most convenient way to get there from Dongguan, although nowadays you can also take the bullet train from Humen. | Nachdem ich in China alles erledigt hatte, nahm ich einen Minivan von Dongguan zum Flughafen Hongkong. Das ist meines Erachtens der angenehmste Weg, um von Dongguan aus dahin zu kommen, obwohl man heutzutage auch den Hochgeschwindigkeitszug ab Humen nehmen kann. |
---|---|
Usually, these minivans are not checked too thoroughly at the border, but this time I was unlucky. Chinese customs decided that we looked suspicious. The car was checked, we had to get out, hand in our passports & the whole luggage was scanned. Of course, nothing was found. Then, before we crossed the border, the passports were checked again. China. | Normalerweise werden diese Minivans an der Grenze nicht sonderlich genau überprüft, aber diesmal hatte ich Pech. Der chinesische Zoll fand uns offenbar verdächtig. Der Wagen wurde geprüft, wir mußten aussteigen, unsere Pässe abgeben & das ganze Gepäck wurde gescannt. Natürlich wurde nichts gefunden. Bevor wir endlich über die Grenze konnten, wurden die Pässe dann nochmal überprüft. China. |
After a bit more than 3 hours we arrived at HK airport, too early for my flight. So, I had time to notice what you see above: the invasion of pink rollaboards. | Nach etwas mehr als 3 Stunden kamen wir am Flughafen an, etwas zu früh für meinen Flug. Also hatte ich Zeit, zu bemerken, was man oben sieht: die Invasion der rosa Trolleys. |
---|---|
Very suspicious. They were everywhere. All handled by women, many of them dressed in blue. There was perhaps a conference of female illuminati & they didn't expect anyone as super-intelligent as me to make the connection. | Höchst verdächtig. Sie waren überall. Alle von Frauen gesteuert, von denen viele blau gekleidet waren. Vermutlich gab es eine Konferenz von weiblichen Illuminaten & sie hatten nicht erwartet, daß jemand so superintelligent wie ich darauf kommen könnte, was vorgeht. |
Anyway, Air China. The flight was on time, the staff friendly, as usual. The trip to Athens was via Beijing, so 2 flights. On the way to Beijing we had one meal, supper. That's what you see above. | Naja, zu Air China. Der Flug war pünktlich, die Besatzung freundlich, wie üblich. Der Flug nach Athen führte über Peking, also gab es 2 Flüge. Auf dem Weg nach Peking gab es eine Mahlzeit, das Abendessen, welches man oben sieht. |
---|---|
The noodles with pork were good, albeit not very hot. The salad was OK & I didn't miss any dressing (unlike on the Aeroflot flight to HK). Additionally some proper pieces of fruit. Quite satisfied with that. | Die Nudeln mit Schweinefleisch waren gut, wenn auch nicht sonderlich warm. Der Salat war OK & man vermisste nicht das Dressing (anders als bei der Aeroflot auf dem Weg nach HK). Dazu gab es ein paar Stücke Obst. Recht zufriedenstellend. |
In Beijing commie paranoia struck again. Although only transferring from one international flight to another, I had to go through the whole security procedure again. It took longer than the original one at HK airport. Ridiculous. Luckily, I had enough time for my connecting flight. | In Peking schlug dann die Kommi-Paranoia wieder zu. Obwohl ich nur im internationalen Transfer war, mußte ich nochmal durch die komplette Sicherheitsüberprüfung. Dauerte länger als die ursprüngliche in HK. Lächerlich. Zum Glück hatte ich genug Zeit vor meinem Weiterflug. |
---|---|
The flight from Beijing to Athens was rather disappointing. The plane was quite old. Couldn't get the entertainment system to work properly, mostly because the buttons on the controller, which you see above, didn't work properly. Playing games was out of the question. & even if I got a movie to start, the screen was also too old. Hard to recognize what was going on. | Der Flug von Peking nach Athen war dann eher enttäuschend. Das Flugzeug war ziemlich alt. Das Entertainmentsystem funktioniert nicht sonderlich, v.a. weil die Knöpfe am Controller hinüber waren. Spielen war völlig unmöglich. & selbst wenn ich mal einen Film ans Laufen kriegte, stand der überalterte Bildschirm dem Sehgenuß entgegen. |
Since the flight started after 2 a.m., the first meal was more a snack. The sandwich was a joke. Filled with what in China is considered ham & some white stuff which may have been mayonnaise, it had no taste at all. The "muffin" & the "swiss roll" were OK, though. | Da der Abflug nach 2 Uhr morgens lag, war die erste Mahlzeit nur ein Snack. Das Sandwich war ein Witz. Gefüllt mit etwas, was in China als Schinken durchgeht, & einem weißen Zeug, das Mayonnaise gewesen sein könnte, hatte es keinen Eigengeschmack. Das "Muffin" & das "Schweizer Röllchen" waren OK. |
---|
Later we got a proper meal, which was satisfying again. The omelette with a Chinese sausage was nice, though I should have put some salt on it. The croissant was a bit dry, but with the jam & accompanied with some coffee, it was alright. The yogurt was the good Chinese one, not the more common watery stuff. To round it up, some proper pieces of fruit again. | Später gab es dann noch eine richtige Mahlzeit, die auch wieder zufriedenstellte. Das Omelette mit chinesischem Würstchen war gut, auch wenn ich vielleicht etwas Salz hätte hinzufügen können. Das Croissant war etwas trocken, aber mit der Marmelade & dazu etwas Kaffee in Ordnung. Der Joghurt war der gute chinesische, nicht das übliche wässerige Zeug. Zur Abrundung wieder richtiges Obst. |
---|
Overall, if you travel from China to Europe, I can recommend Air China. It's definitely better than Aeroflot. I was a bit unlucky to be on a quite old plane, though. | Zusammenfassend läßt sich sagen, daß Air China durchaus empfehlenswert ist, auch wenn ich mit dem alten Flugzeug etwas Pech hatte. |
---|---|
Air China is not as good as the gulf carriers, but if it is the best price (or more expensive than e.g. Aeroflot), I would always take it again. Among the Chinese airlines, it is among the better ones. I think, only China Eastern is better, but I haven't been on an Eastern flight for a long time, because they have always been more expensive than others in recent years. | Air China ist nicht so gut wie die Fluglinien vom Golf, aber wenn es billiger ist, würde ich damit fliegen (selbst bei einem höheren Preis als Aeroflot). Unter den chinesischen Fluglinien ist es eine der besseren. Meiner Meinung nach ist China Eastern etwas besser, aber damit bin ich schon lange nicht geflogen, weil die in den letzten Jahren immer teurer waren. |
Alles richtig gemacht, weiter viel Erfolg...
Du hast ein kleines Upvote von einem Kurator des GSB erhalten. Zusätzlich erhältst du bis zu 30 weitere Votes von Mitgliedern die uns in einen Trail folgen.
Schließe dich uns an!!! klicke auf diesen Link. Wir helfen und unterstützen neue Mitglieder und Chatten in einem freundschaftlichen Miteinander.
Aktueller Kurator ist @don-thomas
N E U - jeden Donnerstag findet bei uns ab 19 Uhr die Quasselstunde statt wo du nicht nur mit uns reden kannst - es werden auch tolle Preise verlost
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Danke!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
This post was shared in the Curation Collective Discord community for curators, and upvoted and resteemed by the @c-squared community account after manual review.
@c-squared runs a community witness. Please consider using one of your witness votes on us here
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Thanks!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
wow it's very kind~
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit