Dear Steemians,
welcome to the next part of my series on mountain bike crossing the Alps. After an overnight stay in Ehrwald we went on to Imst the next day. The first stop is the village of Nassereith, where there is no way around.
🇩🇪🇦🇹 Liebe Steemians, willkommen zum nächsten Teil meiner Serie über die Alpenüberquerung mit dem Mountainbike. Am Nachmittag des zweiten Tages fuhren wir von Nassereith hinunter nach Imst.
Many cyclists choose one of the two options over the Fernpass to get from Ehrwald to Nassereith, but sometimes they also drive directly on the narrow Fernpaßstraße, which is almost always very busy.
🇩🇪🇦🇹 Viele Radfahrer wählen eine der beiden Varianten über den Fernpass um von Ehrwald nach Nassereith zu gelangen, teilweise fahren sie aber auch direkt auf der fast immer äußerst stark frequentierten engen Fernpaßstraße.
Since the stretch of road from Nassereith to Imst is only downhill, we wanted to make a little more effort for the morning. That's why we chose the route over the rustic mountain hut Marienbergalm
🇩🇪🇦🇹 Da der Steckenabschnitt von Nassereith nach Imst nur abwärts geht, wollten wir für den vormittag etwas mehr Anstrengung. Deshalb wählten wir die Route über die urige Marienbergalm
We had no luck with the weather in the morning. It rained until noon, i. e. the 1000 meters of altitude up to the Marienbergalm were the purest "pleasure". But in the end it doesn't matter whether you sweat before exertion or get wet, the clothes never stay dry.
🇩🇪🇦🇹 Mit dem Wetter hatten wir am Vormittag kein Glück. Es regnete bis zum Mittag, d.h. die ca. 1000 Höhenmeter hoch zur Marienbergalm waren der reinste "Genuß". Aber letztlich ist es egal, ob man vor Anstrengung schwitzt oder man eingeregnet wird, trocken bleiben die Klamotten in keinem Fall.
Shortly before the alpine pasture, however, the weather slowly improved, i. e. the rain slowed down and the first rays of sunshine made their way through the cloud cover.
🇩🇪🇦🇹 Kurz vor der Alm wurde das Wetter dann aber langsam besser, d.h. der Regen lies nach und erste Sonnenstrahlen bahnten sich ihren Weg durch die Wolkendecke.
Around noon we reached the mountain pasture. I ate an extremely tasty pancake as a deserved refreshment.
🇩🇪🇦🇹 Gegen Mittag erreichten wir die Alm. Zur verdienten Stärkung verspeiste ich einen äußerst leckeren Pfannkuchen.
After lunch we drove steeply downhill to Nassereith. In the afternoon we rolled on to Imst, but more in my next post: -)
🇩🇪🇦🇹 Nach dem Mittagessen ging es dann steil bergab nach Nassereith. Am Nachmittag rollten wir dann weiter nach Imst, doch dazu mehr in meinem nächsten Beitrag :-)
In case you have missed it, here are the previous posts about Alpencross:
🇩🇪🇦🇹 Falls du es verpasst haben solltest, hier die vorherigen Beiträge zum Thema Alpencross.
Very beautifully shot photos @juliane..
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Sehr schön! Ich mache auch derartige Touren.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Mir hat das einemal eigentlich gelangt :-)
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
The biggest adventure you can take is to live the life of your dreams. It's time to say goodbye, but I think goodbyes are sad and I'd much rather say hello. We live in a wonderful world that is full of beauty, charm and adventure.You deserved the best for this post! have a nice upvote!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit