Ua | En |
---|---|
"Висить ябко, висить" - саме ці слова з української народної пісні я пригадала, коли обробляла фото. Далі по тексту там є такі слова "...але впасти мусить, котра дівка файна, котра дівка файна, заміж вийти мусить". Ну, заміж я вже вийшла, ябка (тобто, яблука) падати не мусять, бо їх можна зірвати, то ж просто помилуйтеся яблуками з мого саду. 😄 | "Hanging Apple, Hanging" - I remembered these words from the Ukrainian folk song when I was processing the photo. In the text, there are such words "... but [apple] must fall, what girl is good, what girl is good, marry must go". Well, I'm already married, apples (ie, apples) should not fall, because they can be ripped off, so just admire the apples in my garden.😄 |
Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
а мені на весіллля зразу захотілось
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit