Thelia Translated 1,106 Words English to Tagalog (Part #2)

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

thelia cover.png

Project Details

I started translating with 1,112 of words. I finished 2,207 of words translated. The Thelia and the total size of words 51,872.

THELIA, open source e-commerce

Thelia is a tool for creating e-commerce websites and for online content management, published under General Public License.
Thelia differs from competitor applications due to the ease with which it can be used and customised.
http://v1.thelia.net/presentation/article/presentation?lang=en

Links related to the translation

Crowdin Profile Link:

https://crowdin.com/profile/CupcakeDk/activity
3 profile.png

Github Link:

https://github.com/thelia/thelia

Source Language

English

Translated Language

I used Filipino words in Thelia and the size is 51,872 (The words cannot translated yet is 49,654).

Number Of Words

Total number of words I have translated : 1,106 words

**Number of words translated on this contribution: 1,106 words

Before I translate: 1,112 words

1 start.png

After I translate: 2,207 words

2 finish.png

Proofread Words

Currently pending and not proofread yet.

Previous translation on the same project

This is my part 2 of this project.

Sample of my translation

Translation File Language Time
Tanggapin mo ang pagpapaliwanag at kondisyones upang makarehistro. en_US.php Tagalog 07:08 AM
Naglagay ng bibilin en_US.php Tagalog 07:06 AM
Bahagi ng halaga ng mga produktong en_US.php Tagalog 07:05 AM
Bahagi ng deskuwento ay sa mga piling produkto lamang en_US.php Tagalog 07:04 AM
Bahagi ng deskuwento ay selected categories en_US.php Tagalog 07:03 AM
Bahagi ng deskuwento ay para sa selected attribute values en_US.php Tagalog 07:02 AM
Bahagi en_US.php Tagalog 07:00 AM
Bawat parokyano en_US.php Tagalog 07:00 AM
Payment gateway en_US.php Tagalog 06:59 AM
Nagkulang ang bayad en_US.php Tagalog 06:59 AM
Pagpapatibay ng password en_US.php Tagalog 06:58 AM
Ang password * en_US.php Tagalog 06:57 AM
Parent folder * en_US.php Tagalog 06:56 AM
Parent category en_US.php Tagalog 06:56 AM
Titulo ng pahina en_US.php Tagalog 06:55 AM
Pahina 404 en_US.php Tagalog 06:49 AM
Pangkalahatan en_US.php Tagalog 06:48 AM
Ang order ref. %ref, ID %id ay nabayaran ng maayos. en_US.php Tagalog 06:45 AM
Ang order ref.%ref ngayon ay unpaid. en_US.php Tagalog 06:41 AM
Nagkulang ang direksyon en_US.php Tagalog 06:39 AM
Ang order address ID ay hindi mahanap en_US.php Tagalog 06:37 AM
Bilin en_US.php Tagalog 06:37 AM
Huwag lamang ang order shipping country ay%op%%countries_list% en_US.php Tagalog 06:35 AM
Kung ang tangi order billing country ay%op%%countries_list% en_US.php Tagalog 06:33 AM
Ang hookable modules lamang ang nasa ganitong putahe. en_US.php Tagalog 06:03 AM
Ang sumusunod na mga file na lamang ang pahihintulutang na mime uri: %types% en_US.php Tagalog 05:54 AM
Numerical ISO Code en_US.php Tagalog 05:52 AM
Mga paalala en_US.php Tagalog 05:52 AM
Hindi sa en_US.php Tagalog 05:51 AM
Hindi ito pantay sa en_US.php Tagalog 05:51 AM
Wala en_US.php Tagalog 05:49 AM
Hindi, Ako ay isang bagong parokyano. en_US.php Tagalog 05:48 AM
Walang module ang makita para sa code '%item' en_US.php Tagalog 05:47 AM
Wala %obj na nabago. en_US.php Tagalog 05:46 AM
Wala %obj na nagawa. en_US.php Tagalog 05:45 AM
Ang pahina ng newsletter en_US.php Tagalog 05:44 AM
Bagong Password en_US.php Tagalog 05:43 AM
Taal en_US.php Tagalog 05:43 AM
Ang pangalan ng salita na template file en_US.php Tagalog 05:42 AM
Ang pangalan ng teksto layout file en_US.php Tagalog 05:40 AM
Ang pangalan ng HTML template file en_US.php Tagalog 05:38 AM
Ang pangalan ng HTML layout file en_US.php Tagalog 05:38 AM
Pangalan * en_US.php Tagalog 05:36 AM
Ang module ay nakasabit en_US.php Tagalog 05:36 AM
Ang module ID ay hindi mahanap en_US.php Tagalog 05:35 AM
Ang module na ID "%id" ay hindi mahanap. en_US.php Tagalog 05:34 AM
Ang %name ay dapat may module.xml na nasa Config direktoryo. en_US.php Tagalog 05:33 AM
Ang module %name ay dapat may config.xml nasa Config direktoryo. en_US.php Tagalog 05:32 AM
Ang module na %name sa direktoryo ay hindi lumalabas. en_US.php Tagalog 05:31 AM
Ang module "%name%" direktoryo ay hindi mahanap en_US.php Tagalog 05:28 AM
Mga nilalaman en_US.php Tagalog 05:26 AM
Laman ng pamagat* en_US.php Tagalog 05:25 AM
Laman ng pahina en_US.php Tagalog 05:24 AM
Laman en_US.php Tagalog 05:24 AM
Contact na pahina en_US.php Tagalog 05:23 AM
Contact at ang padadalhan na email address en_US.php Tagalog 05:22 AM
Patuloy na pagdami na matatagpuan sa isa sa mga produkto feature en_US.php Tagalog 05:16 AM
Patuloy na dami en_US.php Tagalog 03:34 AM
Patibayin ang iyong e-mail address en_US.php Tagalog 03:31 AM
Katapusan en_US.php Tagalog 03:30 AM
Pangalan ng kompanya en_US.php Tagalog 03:28 AM
Compagny en_US.php Tagalog 03:27 AM
Suriin ang kabuuang halaga ng karetela sa ibinigay na salapi en_US.php Tagalog 03:26 AM
Tignan ang bansa na may iso codessa Wikipedia. en_US.php Tagalog 03:24 AM
Palitan ang password en_US.php Tagalog 03:21 AM
Cellphone en_US.php Tagalog 03:20 AM
Uri ng pahina en_US.php Tagalog 03:20 AM
Uri en_US.php Tagalog 03:19 AM
Katalogo configuration en_US.php Tagalog 03:17 AM
Ang kabuuang halaga ng karetela ay en_US.php Tagalog 03:16 AM
Ang kabuuang halaga ng karetela en_US.php Tagalog 03:16 AM
Ang bilang ng bagay sa karetela ay en_US.php Tagalog 03:15 AM
Ang laman ng karetela ay bilang na en_US.php Tagalog 03:06 AM
Ang karetela ay may natatanging laman en_US.php Tagalog 03:02 AM
Ang karetela ay may laman en_US.php Tagalog 03:01 AM
Ang karetela ay may produkto %op%%products_list% en_US.php Tagalog 03:00 AM
Hindi maari instantiate ang module "%name%": Ang nasa namespace ay walang halaga. Marahil ang halimbawa ay hindi gumagana? en_US.php Tagalog 02:42 AM
Hindi makita ang shop country. Pakihanap ang shop country. en_US.php Tagalog 02:32 AM
Hindi makita ang default na bansa. Pakihanap ang define na isa. en_US.php Tagalog 02:25 AM
Ang CSS stylesheet en_US.php Tagalog 02:20 AM
Ang CSS en_US.php Tagalog 02:20 AM
Ayon sa module en_US.php Tagalog 02:19 AM
Pangnegosyo ID en_US.php Tagalog 02:17 AM
Mga marka en_US.php Tagalog 02:16 AM
Markang pangalan en_US.php Tagalog 02:15 AM
Marka / Tagapagtustos en_US.php Tagalog 02:13 AM
Ang marka en_US.php Tagalog 02:11 AM
Ang padadalahan na bansa ay en_US.php Tagalog 02:09 AM
Ang padadalahan na bansa en_US.php Tagalog 02:09 AM
Ang mali listahan ng buwis ni JSON en_US.php Tagalog 01:52 AM
Ang may masamang talatuntunan %idx en_US.php Tagalog 01:44 AM
Sa likod ng opisina en_US.php Tagalog 01:40 AM
Ang magagamit na shipping zones en_US.php Tagalog 01:35 AM
Na makukuha dami* en_US.php Tagalog 01:34 AM
Na makukuha dami en_US.php Tagalog 01:33 AM
Ang auth na kalakaran en_US.php Tagalog 01:30 AM
Ang tangi mahalaga en_US.php Tagalog 01:23 AM
Ang tanging halaga en_US.php Tagalog 01:21 AM
Ang tangi ID: Ang tangi AV ID en_US.php Tagalog 01:19 AM
Attribut en_US.php Tagalog 12:11 AM



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @toffer, I just gave you a tip for your hard work on moderation. Upvote this comment to support the utopian moderators and increase your future rewards!

Hey @acinad I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x