Project Details
I started translating with 2,256 of words. I finished 3,371 of words translated. The Thelia and the total size of words 51,872.
THELIA, open source e-commerce
Thelia is a tool for creating e-commerce websites and for online content management, published under General Public License.
Thelia differs from competitor applications due to the ease with which it can be used and customised. Thelia was used to showcase their corporate identity and brand.
http://v1.thelia.net/presentation/article/presentation?lang=en
Links related to the translation
Crowdin Profile Link:
https://crowdin.com/profile/CupcakeDk/activity
Github Link:
https://github.com/thelia/thelia
Source Language
English
Translated Language
I used Filipino words in Thelia and the size is 51,872.
Number Of Words
Total number of words I have translated : 1,115 words
**Number of words translated on this contribution: 2,218 words
Before I translate: 2,256 words
After I translate: 3,371 words
My Translation Report
Proofread Words
I have done of proofread for about 1,112 words
Previous translation on the same project
This is my part 3 of this project.
Number of words translated on the project before this report (if any): 2,218
- https://utopian.io/utopian-io/@acinad/thelia-translated-1-112-words-english-to-tagalog-part-1
- https://utopian.io/utopian-io/@acinad/thelia-translated-1-106-words-english-to-tagalog-part-2
Sample of my translation
Translation File Language Time
sa harap ng footer en_US.php Tagalog 05:17 AM
bago ang mga kumbinasyon en_US.php Tagalog 05:16 AM
ang mga katangian ng hanay na talahanayan en_US.php Tagalog 05:16 AM
sa likod ng top na putahe en_US.php Tagalog 05:15 AM
ang pagkatapos ng top bar en_US.php Tagalog 05:14 AM
ang pagkatapos ng kabuuang binili en_US.php Tagalog 05:13 AM
ang pagkatapos ng pagbubukas ng head tag en_US.php Tagalog 05:12 AM
ang pagkatapos ng pagbubukas ng body tag en_US.php Tagalog 05:06 AM
sa pagkatapos ng pangunahing lugar para sa nilalaman en_US.php Tagalog 05:06 AM
sa likod ng inpormasyon area en_US.php Tagalog 05:03 AM
pagkatpos ilista ang mga produkto en_US.php Tagalog 05:00 AM
pagkatapos ng javascript initialization en_US.php Tagalog 04:59 AM
pagkatapos isama ang javascript en_US.php Tagalog 04:58 AM
pagkatapos ng footer en_US.php Tagalog 04:57 AM
pagkatpos ng mga kumbinasyon en_US.php Tagalog 04:57 AM
pagkatapos ng address ng lugar en_US.php Tagalog 04:56 AM
baguhin ang address form en_US.php Tagalog 04:56 AM
tanggalin ang address form en_US.php Tagalog 04:55 AM
Hindi matukoy na mode sa paghanap '%mode' en_US.php Tagalog 04:38 AM
Hindi matukoy na argumento ng loop "%name" en_US.php Tagalog 04:36 AM
Ang unconditional usage en_US.php Tagalog 04:36 AM
Hindi maari proseso ang iyong mga kahilingan. Pakisubukang muli (%err). en_US.php Tagalog 04:35 AM
Hindi maari makakakuha ng code sa module mula sa elemento ng fullname space ng module descriptor: '%val' en_US.php Tagalog 04:33 AM
Mayroong isang tunggali sa pagitan ng iyong extension ng file "%ext" and the mime type "%mime" en_US.php Tagalog 04:30 AM
ang ilalim ng haligi 1 en_US.php Tagalog 04:25 AM
ang header ng talahanayan ng accessories en_US.php Tagalog 04:25 AM
Ang iyong zip ay dapat maglaman ng 1 root directory na direktoryo na siyang root folder ng iyong module en_US.php Tagalog 04:23 AM
Ang iyong kasalukuyang password ay hindi tugma. en_US.php Tagalog 04:21 AM
Mukhang ok ang iyong configuration. Tiganan ang iyong mailbox : %email% en_US.php Tagalog 04:20 AM
Ang iyong archive ay dapat maglaman ng isa sa mga file na ito at hindi dapat:%files en_US.php Tagalog 04:18 AM
Kailangan mu magsumite ng form ng marami beses. en_US.php Tagalog 04:11 AM
Sinubukan mong magload ng isang masamang format na XML en_US.php Tagalog 04:03 AM
Kailangan mong tukuyin ang isang kapaligiran kapag gumamit ka ng archive builder en_US.php Tagalog 04:01 AM
Kailangan mong configure ang iyong email store muna! en_US.php Tagalog 03:56 AM
Ikinalulungkot namin, ang PDF invoice na ito ay hindi maaring magamit sa ngayon. en_US.php Tagalog 03:54 AM
Ang virtual na dokumento en_US.php Tagalog 03:52 AM
Paiba-iba en_US.php Tagalog 03:51 AM
Ang halaga %val hindi wasto ang persyento ng diskwento. Mangyaring magpasok ng positibong halaga sa pagitan ng 1 hangang 100. en_US.php Tagalog 03:50 AM
Halaga %val para sa hindi wasto ang diskwento na halaga. Mangyaring magpasok ng mga positibong halaga. en_US.php Tagalog 03:47 AM
Ito ay ginamit sa harap ng iyong tindahan en_US.php Tagalog 03:46 AM
Gamitin ang keyword na salita sa iyong URL. en_US.php Tagalog 03:44 AM
Laging bago ang account ng kustomer en_US.php Tagalog 03:41 AM
Ang URL na ito ay mayroon na en_US.php Tagalog 03:37 AM
Sinubukan na mag-download ng isang file, ngunit hindi wasto ang URL: %url en_US.php Tagalog 03:36 AM
Ang traduksyon en_US.php Tagalog 03:34 AM
Ang ganitong halaga ay dapat hindi blangko. en_US.php Tagalog 03:33 AM
Ito ang natatanging pangalan ng mensaheng ito. Huwag baguhin ang halaga maliban kung ito ay iyong nauunawaan. en_US.php Tagalog 03:32 AM
Ginagamit ang template na ito sa piling mga produkto, at hindi maaaring matanggal. Tanggalin ito sa lahat ng iyong mga produkto at subukan muli. en_US.php Tagalog 03:29 AM
Itong produkto_binili_elements_iday hindi umiiral para sa produktong ito :%d en_US.php Tagalog 03:26 AM
Ang pagtukoy ng produktong ito ay nakatalaga sa ibang produkto. en_US.php Tagalog 03:23 AM
Ang produktong ay sa online en_US.php Tagalog 03:22 AM
Ang produktong ito ay may diskwento en_US.php Tagalog 03:20 AM
Ang produktong ito ay hindi magkakaroon ng pisikal na presensya en_US.php Tagalog 03:17 AM
Ang module na ito ay walang dokumento na Markdown. en_US.php Tagalog 03:15 AM
Itong login na ito ay mayroon na en_US.php Tagalog 03:11 AM
Ito ang paksa ng email, katulad ng 'Nakumpirma ang iyong ibinili'. en_US.php Tagalog 03:10 AM
Ito ay isang layunin ng mensahe, tulad ng 'Order confirmation'. en_US.php Tagalog 03:08 AM
Ito ang kontak email address, at ang email ng nagpadala ng lahat ng mga e-mail na ipinadala ng iyong tindahan. en_US.php Tagalog 03:07 AM
Ito ay isang identifier na gumagamit ng code upang makuha ang mensaheng ito en_US.php Tagalog 03:05 AM
Ito ay isang comma na listahannng mga email address kung saan ang store notification(tulad ng ipinadala) ay napadala. en_US.php Tagalog 03:04 AM
Ang larawang ito ay nasa online en_US.php Tagalog 03:00 AM
Ang hook na ito ay tiyak na module (paghahatid/pagbabayad module). en_US.php Tagalog 02:59 AM
Ang ganitong folder ay nasa online. en_US.php Tagalog 02:57 AM
Ang email na ito ay wala pa en_US.php Tagalog 02:56 AM
Ang ganito email ay mayroon na. en_US.php Tagalog 02:54 AM
Ang dokumentong ito ay nasaonline en_US.php Tagalog 02:51 AM
Ang kupon na ito ay naibabawas ang isang halaga mula sa kabuuang halaga ng isang binili. Kung ang diskwento ay mas malaki kaysa sa kabuuang halaga ng binili, ang kustomer ay magbabayad lamang sa pagpapadala, o wala kung ang kupon ay nagbibigay din ng libreng pagpapadala. en_US.php Tagalog 02:49 AM
Ang kupon na ito ay magbibigay ng isang pantay na porsyento mula sa buong binili ng mamimili (hindi inilapat sa mga gastos sa pagpapadala o mga rate ng buwis). Kung ang diskwento ay mas malaki kaysa sa kabuuang halaga ng binili, ang mamimili ay magbabayad lamang sa pagpapadala, o wala kung ang kupon ay nagbibigay din ng libreng pagpapadala. en_US.php Tagalog 02:46 AM
Ang kupon na ito ay naibabawas sa tinukoy na halaga mula sa kabuuang binili para sa bawat napiling produkto. Kung ang diskwento ay mas malaki kaysa sa kabuuang binili, ang kustomer ay magbabayad lamang sa pagpapadala, o wala kung ang kupon ay nagbibigay din ng libreng pagpapadala. en_US.php Tagalog 02:44 AM
Ang kupon na ito ay nagbabawas ng tinukoy na halaga mula sa kabuuang binili para sa bawat produkto na gumagamit ng napiling halaga ng katangian. Kung ang diskwento ay mas malaki kaysa sa kabuuang binili, ang kustomer ay magbabayad lamang ng padala, o wala kung ang kupon ay nagbibigay din ng libreng padala. en_US.php Tagalog 02:39 AM
Ibinabawas ng kupon na ito sa tinukoy na halaga mula sa kabuuan ng binili para sa bawat produkto ng kabilang sa mga napiling kategorya. Kung ang diskwento ay mas malaki kaysa sa kabuuang binili, ang kustomer ito ay magbabayad lamang ng pagpapadala, o wala kung ang kupon ay nagbibigay din ng libreng pagpapadala. en_US.php Tagalog 02:33 AM
Ang module zip na taludtod en_US.php Tagalog 02:28 AM
Ang kupon na ito ay nagbabawas mula sa kabuuang binili ng tiyak na porsyento ng bawat napiling presyo ng produkto. Kung ang diskwento ay mas malaki kaysa sa kabuuang binili, ang kustomer ay magbabayad lamang sa pagpapadala, o wala kung ang kupon ay nagbibigay din ng libreng pagpapadala. en_US.php Tagalog 02:19 AM
Ang kupon na ito ay nagbabawas mula sa kabuuang binili sa tinukoy na porsyento ng bawat presyo ng produkto na gumagamit ng napiling mga halaga ng katangian. Kung ang diskwento ay mas malaki kaysa sa kabuuang nabili, ang kustomer ang magbabayad lamang sa pagpapadala, o wala kung ang kupon ay nagbibigay din ng libreng pagpapadala. en_US.php Tagalog 02:10 AM
Ang kupon na ito ay nagbabawas mula sa kabuuan ng pagkakasunud-sunod ng isang porsyento ng presyo ng bawat produkto na kabilang sa mga napiling kategorya. Kung ang diskwento ay mas malaki kaysa sa kabuuang order, ang kustomer ay magbabayad lamang sa pagpapadala, o wala kung ang kupon ay nagbibigay din ng libreng padala. en_US.php Tagalog 02:04 AM
Ito ang kupon na hindi umiiral en_US.php Tagalog 01:57 AM
Ang kupon na ito ay na dadagdag ng isang libreng produkto sa cart na kung saan ang isa sa mga napiling produkto ay nasa cart. en_US.php Tagalog 01:53 AM
Ang nilalamang nito ay nasa online. en_US.php Tagalog 01:47 AM
Ang ganito paraan ay laging totoo en_US.php Tagalog 01:30 AM
Ang kategoryang ito ay nasa online en_US.php Tagalog 01:17 AM
Ang tatak na ito ay nasa online en_US.php Tagalog 01:14 AM
Ito ay dapat install at load sa extension ng PHP. en_US.php Tagalog 01:10 AM
Walang mga file na kasama. en_US.php Tagalog 01:08 AM
Ang tindahan na may numero ng telepono. en_US.php Tagalog 12:53 AM
Ang tindahan na may numero ng fax. en_US.php Tagalog 12:51 AM
Ang service id ay siya hahawak ng hook (defined in the config.xml file of the module). en_US.php Tagalog 12:39 AM
Ang pinagbilhan sa pangalan o titulo en_US.php Tagalog 12:29 AM
Ang pangalan ng pagbebenta o naglalarawan na pamagat en_US.php Tagalog 12:27 AM
Ang benta ay ipahayag ang etiketa, tulad ng subasta! o Flash Sales! en_US.php Tagalog 12:24 AM
Hindi wasto ang module: %message en_US.php Tagalog 12:22 AM
Dapat aktibo ang module. en_US.php Tagalog 12:16 AM
Ang pangalan ng pamamaraan na humahawak ng bingwit sa pangyayari. en_US.php Tagalog 12:11 AM
Ang padalahan ng template sa format ng text-only. en_US.php Tagalog 12:04 AM
Ang pagpapadala ng template sa format ng HTML. en_US.php Tagalog 12:01 AM
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hey @acinad I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit