Turkish Translation of Microsoft Touch Develop #1

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

Hi Utopians,

This is Microsoft Touch Develop's Turkish translation project. In this part I have translated 527 words. You can see some examples down below and you can find Turkish translation's activity page here.



TouchDevelop is a touch-friendly app creation environment for iPad, iPhone, Android, Windows, Mac, Linux. TouchDevelop's mobile-friendly editor makes coding fun, even on your phone or tablet!



Microsoft Touch Develop @Github


Microsoft Touch Develop @Crowdin


My Crowdin Profile



Ekran Alıntısı.PNG



Here are examples;
1.PNG
2.PNG
3.PNG

Translation File Language Time
Oynatıcının duraklatılmış olup olmadığını belirtir strings.json Turkish 04:22 AM
Oynatıcının sesinin kapalı olup olmadığını belirtir strings.json Turkish 04:22 AM
Resim genişliğinin yüksekliğinden büyük olup olmadığını belirtir strings.json Turkish 04:21 AM
Telefonun 'batarya' da veya 'harici' güç kaynağında olup olmadığını belirtir. strings.json Turkish 04:20 AM
Anahtarın var olup olmadığını belirtir strings.json Turkish 04:19 AM
Cihazda jiroskop bulunup bulunmadığını belirtir strings.json Turkish 04:19 AM
Gamepad'in hala bağlı olup olmadığını belirtir. strings.json Turkish 04:18 AM
Gamepad verisinin aynı olup olmadığını gösterir strings.json Turkish 04:17 AM
Geçerli kullanıcının bu oturumun sahibi olup olmadığını belirtir strings.json Turkish 04:17 AM
app-> run_command eyleminin kabuk komutlarını çalıştırmak için kullanılıp kullanılamayacağını gösterir. strings.json Turkish 04:16 AM
app-> host_exec eyleminin ana bilgisayar komutlarını çalıştırmak için kullanılıp kullanılamayacağını gösterir. strings.json Turkish 04:15 AM
Programın kullanıcıya bildirim gösterip gösterilmemesini belirtir. Varsayılan olarak doğrudur. strings.json Turkish 04:14 AM
Her iki yanıtında aynı örnek olup olmadığını belirtir. strings.json Turkish 04:13 AM
Her iki isteğinde aynı örnek olup olmadığını belirtir. strings.json Turkish 04:12 AM
Ekle '{0}' {1} strings.json Turkish 04:11 AM
Bir ivmeölçerin mevcut olup olmadığını belirtir. strings.json Turkish 04:07 AM
Bir tuşun basılı olup olmadığını belirtir. Eğer basılmamışsa yanlışa geri döner. strings.json Turkish 04:06 AM
Hata ayıklama modunda pano sprite'ların hız ve diğer bilgilerini gösterir strings.json Turkish 04:05 AM
Kodları BBC micro:bit için oluşturulmuş .hex dosyasından ya da kaydedilmiş .jsz dosyalarından içe aktar. İpucu: dosyaları içe aktarmak için editör içinden sürükleyip bırakabilirsiniz! strings.json Turkish 04:04 AM
Bu içeriğin JSON temsilini yükle. strings.json Turkish 03:59 AM
İçe aktar veya yükle? strings.json Turkish 03:59 AM
İçe aktarım iptal edildi. strings.json Turkish 03:58 AM
Bulut verilerinin JSON temsilini içe aktarın strings.json Turkish 03:58 AM
Yok sayılan yollar strings.json Turkish 03:57 AM
Herhangi bir özel kütüphane kullanıyorsanız lütfen yazarla iletişime geçin. Aksi taktirde BBC micro:bit desteğiyle iletişime geçin. strings.json Turkish 03:56 AM
Komut dosyasını düzenlemek isterseniz önce "çıkış" düğmesine basarak hata ayıklama modundan çıkın. strings.json Turkish 03:54 AM
Hesabınızın tehlikeye girdiğinden şüpheleniyorsanız, strings.json Turkish 03:43 AM
Sistem kitaplıklarından birini düzenlerseniz otomatik olarak güncellenmezler ve komut dosyası gelecekte düzgün çalışmayabilir. strings.json Turkish 03:41 AM
Sayfa açılmadıysa aşağıdaki 'aç' düğmesine dokununuz, Aksi takdirde 'tamamlandı''ya dokununuz. strings.json Turkish 03:40 AM
Kaç gün kaldı? strings.json Turkish 03:39 AM
Geçerli kayıtçı mili saniye cinsinden ne kadar süreyle çalıştırıldığı. strings.json Turkish 03:39 AM
Geçerli içerik mili saniye cinsinden ne kadar süreyle yürütülüyor. strings.json Turkish 03:38 AM
Yaşasın! İnşa işlemi tamamlandı! strings.json Turkish 03:37 AM
Sprite'i gizler strings.json Turkish 03:37 AM
Sprite'i gizle. strings.json Turkish 03:37 AM
Jiroskop strings.json Turkish 03:36 AM
"al", "posta", "koy", "sil", "ayarlar", vb. alır. strings.json Turkish 03:36 AM
İster bir 'al' isterse 'posta' olsun, onu alır. strings.json Turkish 03:35 AM
Kordinatın dikey doğruluğunu alır strings.json Turkish 03:32 AM
Özellik değerini alır strings.json Turkish 03:31 AM
Verilen sorgu dizini parametresinin değerini alır strings.json Turkish 03:30 AM
Verilen başlığın değerini alır strings.json Turkish 03:30 AM
Verilen konumun değerini alır. Düzen boyutlarının dışındaysa geçersize döndürür strings.json Turkish 03:30 AM
Verilen anahtarın değerini alır; bulunamazsa geçersizdir strings.json Turkish 03:28 AM
Kullanıcı derecelendirmesini alır. Derecelendirilmemişse -1. strings.json Turkish 03:28 AM
Eğer varsa kullanıcı kimliğini alır strings.json Turkish 03:27 AM
İsteğin url'sini alır strings.json Turkish 03:27 AM
Url'yi alır strings.json Turkish 03:26 AM
Albüm deki parça sayısını alır strings.json Turkish 03:26 AM
Elementlerin toplam sayısını alır strings.json Turkish 03:25 AM
Piksel deki üst pozisyonu alır strings.json Turkish 03:25 AM
Başlık yazısını alır strings.json Turkish 03:25 AM
Bu anlık görüntünün zaman damgasını alır strings.json Turkish 03:24 AM
Zamanı alır strings.json Turkish 03:24 AM
Yazıyı alır strings.json Turkish 03:23 AM
Geçerli temadaki açık rengi alır(açık gri) strings.json Turkish 03:23 AM
Regex ifadesi(kalıp) ile eşleşen dizini alır strings.json Turkish 03:23 AM
Matrisin dizin temsilini alır strings.json Turkish 03:21 AM
Merkez sprite'ları hariç, panodaki sprite'ları alır. strings.json Turkish 03:21 AM
I tarafından dizine alınan sprite'ı alır strings.json Turkish 03:19 AM
Sprite sayısını alır strings.json Turkish 03:19 AM
Koleksiyondan i. çocuk elementini alır strings.json Turkish 03:18 AM
I. json değerini alır strings.json Turkish 03:18 AM
Peri sayısını getirir strings.json Turkish 03:16 AM
I. json değerini getirir strings.json Turkish 03:14 AM
Koleksiyondan i. çocuk elementini getirir strings.json Turkish 03:14 AM




Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors



Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Your contribution cannot be approved yet. See the Utopian Rules. Please edit your contribution to reapply for approval.

  • Your crowdin profile link broken
  • Give brief explanation about your work(tell us more about this project)
  • We expect you to prepare more proffesional contributions

You may edit your post here, as shown below:

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

@ulkembetil I believe I have corrected my mistakes. Thank you.

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @alfanerd I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x