Hello Guys!! In the Live Agent project I translated 537 words into Turkish. Translation is very enjoyable. I think you should definitely join the translation team. It took about 2 hours.
LiveAgent is the most reviewed and #1 rated help desk software for SMB in 2017. Stay closer to your customers and answer their questions faster with LiveAgent. LiveAgent 's website for interested people
My previous works on this project: | Part 1 |
SOME EXAMPLES
Örgütsel yapınızı Departmanlarla eşleştirin. Departman kuruluşunuzun ürün veya hizmet, bilgi tabanı alanı, fiziksel konum, sorumluluk veya diğerlerine göre özel bir bölümünü temsil eder. In-app texts Turkish 01:42 PM
Biletlerin çalışma, yetki ve sorumluluklarını dağıtmak, Bölümler oluşturmak önemlidir. In-app texts Turkish 01:29 PM
Müşteri sorunlarını çözmek için kişisel operatörler sorumludur. In-app texts Turkish 01:28 PM
Bir müşteri her-seferinde sizinle bağlantı kuran bir Bilet oluşturulur. Uygulama bu iletişimi birleştirir ve görevlendirmek için Operatörlere dağıtır. In-app texts Turkish 01:27 PM
Direkt bağlantılar In-app texts Turkish 01:22 PM
Bilgi tabanımızda gezinmeyi deneyin. In-app texts Turkish 01:22 PM
Daha fazla bilgiye mi ihtiyacınız var? Aradığınız şeyi bulamadınız mı? In-app texts Turkish 01:21 PM
Bir davetin sohbet penceresini seçin: In-app texts Turkish 01:19 PM
Mevcut olan dizini silmek ve sıfırdan dizin oluşturmaya başlamak istediğinizden emin misiniz? Bu sizin veritabanı boyutunuza ve donanım performansınıza bağlı olarak birkaç dakika veya saat sürebilir In-app texts Turkish 01:18 PM
Henüz dizin oluşturma başlamadı In-app texts Turkish 01:11 PM
Sohbet penceresinin görünümünü ve şeklini özelleştirin In-app texts Turkish 01:11 PM
Gerekli tüm form alanlarını tanımlayın. In-app texts Turkish 01:10 PM
Formun görünümünü ve şeklini özelleştirin. In-app texts Turkish 01:10 PM
Form logosunu ve başlığı yapılandırın. In-app texts Turkish 01:09 PM
Sohbet Butonu In-app texts Turkish 01:03 PM
İmzayi yapılandır. Tüm giden mesajların sonuna eklenebilir. In-app texts Turkish 01:03 PM
Üst Başlık Rengi In-app texts Turkish 01:02 PM
Daha Fazla Bağlantı Rengi In-app texts Turkish 01:02 PM
Lütfen aşağıda aramayı kullanın In-app texts Turkish 01:01 PM
Kapalı tickets bulunamadı In-app texts Turkish 01:01 PM
Açık tickets bulunamadı In-app texts Turkish 01:01 PM
tickets içinde ara In-app texts Turkish 01:00 PM
Sorunuz mu var? Şimdi arayın In-app texts Turkish 01:00 PM
Kategorilere göre aramayı veya gezinmeyi kullanın In-app texts Turkish 01:00 PM
En popüler makalelerin listesi boş. In-app texts Turkish 12:58 PM
Henüz öneri yok. In-app texts Turkish 12:57 PM
Forum boş. In-app texts Turkish 12:57 PM
Kategori boş. In-app texts Turkish 12:57 PM
Bu kategoride ara In-app texts Turkish 12:56 PM
Sizin operatörlerimizden biri olduğunu fark ettik. Operatör panelini mi arıyorsunuz? In-app texts Turkish 12:56 PM
KnowledgeBase şu anda etkin değil. In-app texts Turkish 12:54 PM
Zendesk'den veri geçirmek In-app texts Turkish 12:53 PM
NiceReply özel etki alanı In-app texts Turkish 12:52 PM
Notlar In-app texts Turkish 12:51 PM
tickets oluşturuldu In-app texts Turkish 12:51 PM
Sesli mesaj yanlış biçimlendirilmiş In-app texts Turkish 12:50 PM
Gönder: In-app texts Turkish 12:50 PM
Cevaplanmamış sohbetler In-app texts Turkish 12:50 PM
Ek dosya kimliği mevcut değil In-app texts Turkish 12:50 PM
%s kimlikli Agent mevcut değil. In-app texts Turkish 12:49 PM
Agent e-postası gelen hesap e-postasıyla aynı olamaz In-app texts Turkish 12:48 PM
Google OAuth yanıtından erişim simgesi eksik In-app texts Turkish 12:47 PM
Google OAuth yanıtından e-posta eksik In-app texts Turkish 12:46 PM
Google OAuth yanıtında e-posta adresi eksik. In-app texts Turkish 12:46 PM
Bu posta kutusuna toplanan e-posta adreslerini belirtin. Bu adreslerden herhangi biri bir e-postanın alıcılarında bulunduğu zaman bu, bilet alıcılarına eklenmeyecektir. E-postalar yeni satırlar ile ayrılmış olmalıdır. In-app texts Turkish 12:41 PM
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Thank you
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hey @crybois I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit