Turkish translation of Electron, 814 words. Part #7

in utopian-io •  7 years ago 

This is the 7. part of my translation work for Electron, where I translated 814 more words in the project.

In that part, I have finished:

page.

That makes a total of 4823 words translated from me. (See part6).

The project was translated into Turkish with a %3 rate when I have started. It's %32 now - thanks to other contributors.

Electron is used to build desktop apps with JavaScript, HTML, and CSS. It powers the well-known desktop steem wallet Vessel and the famous code editor Atom.

Website | Github | Crowdin | My work at Crowdin

Current Status


image

Translation samples


image
image
image
image



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @emrebeyler I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x

What have we here, 2 year !BEER