Translation of a file (OWASP ZAP) (1006 words from English to Spanish) #5

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

Project Details

The project in which he participated with the translation (OWASP ZAP) is a security tool for web applications, in most of the words that translate or explain the commands or procedures to follow to know how to use this program. In this last part that I translated in this project the majority are related to the part of the commands to keep activated or disabled certain functions for the organization of messages that are imported or exported in the ZAP servers

Links related to the translation

Source Language

English.

Translated Language

Spanish.

Number Of Words

1006 translated words (The file happened to be with 53% of the words translated to 61%)

Number of words translated on this contribution: 1006 words (The file went from having 6689 words translated to 7695 words).

Proofread Words

All words still pending...

Previous translation on the same project

Number of words translated on the project before this report (if any): 4107 words translated in four contributions.

Before starting to translate the words in the file
1.png
2.png
3.png

After finishing translating the words
4.png
5.png
6.png
7.png

Here in the graphs are specified the number of words that I have translated in this contribution.
8.png
9.png
10.png



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Thank you so much! :D

Hey @gianmag I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x