Translating Thelia from English to persian #part 4 (1349 words) - 59% > 100%

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

Today, I translated the Thelia where I left off, from 59% to 100%. I translated a total of 1349 words. I did not use Programming commands or mathematical numbers or mathematics in this translation.

Project Details
E-Commerce solution based on Symfony2
Thelia 2 has been developed in accordance to web development standards.
The core is based on Symfony 2 components and meet the following objectives : performance and scalability.

A quote from my actual translation:

هیچ محتوایی برای "%term"یافت نشد en_US.php Persian 08:52 AM
بدون پیکربندی. en_US.php Persian 08:52 AM
هیچ طبقه بندی برای ""%term"یافت نشد en_US.php Persian 08:52 AM
ملوکو en_US.php Persian 08:51 AM
مین en_US.php Persian 08:51 AM
محصول - حذف فرم en_US.php Persian 08:51 AM
محصول - ایجاد فرم en_US.php Persian 08:51 AM
ایمیل فرستاده شده به یک مدیر که یک رمز عبور جدید را درخواست کرده است en_US.php Persian 08:50 AM
ایمیل پس از اشتراک در خبرنامه ارسال شد en_US.php Persian 08:50 AM
محصولات - ترکیب فرم حذف en_US.php Persian 08:50 AM
مکرتا en_US.php Persian 08:50 AM
لوکا en_US.php Persian 08:50 AM
لوئیزیانا en_US.php Persian 08:50 AM
لودی en_US.php Persian 08:49 AM
لیورنو en_US.php Persian 08:49 AM
لیرا en_US.php Persian 08:49 AM
لئو en_US.php Persian 08:49 AM
گردنبند گل en_US.php Persian 08:48 AM
لکو en_US.php Persian 08:48 AM
لچه en_US.php Persian 08:48 AM
لاتینا en_US.php Persian 08:48 AM
اجرا کن en_US.php Persian 08:48 AM
لامپونگ en_US.php Persian 08:48 AM
کت از استان ها en_US.php Persian 08:47 AM
نماد ریو en_US.php Persian 08:47 AM
کت ولادت پاپوا غرب en_US.php Persian 08:47 AM
لا اسپتیا en_US.php Persian 08:47 AM
لا ریاكا en_US.php Persian 08:47 AM
پامپا en_US.php Persian 08:47 AM
لاکویلا en_US.php Persian 08:46 AM
کیوتو en_US.php Persian 08:46 AM
کومامووتو en_US.php Persian 08:46 AM
کرون en_US.php Persian 08:46 AM
تاج en_US.php Persian 08:46 AM
کوچی en_US.php Persian 08:46 AM
شیلینگ کنیا en_US.php Persian 08:45 AM
کنتاکی en_US.php Persian 08:45 AM
کانزاس en_US.php Persian 08:45 AM
کانگاوا en_US.php Persian 08:45 AM
کاگوشیما en_US.php Persian 08:45 AM
کاگاوا en_US.php Persian 08:45 AM
جوجوی en_US.php Persian 08:44 AM
جمبی en_US.php Persian 08:44 AM
جالسکو en_US.php Persian 08:44 AM
پست الکترونیک متنی - آگاه شدن از طریق سفارش - سفارش محصول en_US.php Persian 08:44 AM
پست الکترونیک متنی - آگاه شدن از طریق سفارش - آدرس تحویل en_US.php Persian 08:44 AM
پست الکترونیک متنی - سفارش اطلاع رسانی - قبل از محصولات en_US.php Persian 08:43 AM
پست الکترونیک متنی - سفارش اطلاع رسانی - قبل از آدرس en_US.php Persian 08:43 AM
پست الکترونیک متنی - سفارش اطلاع رسانی - پس از محصولات en_US.php Persian 08:43 AM
پست الکترونیک متنی - آگاه شدن از طریق سفارش - پس از آدرس en_US.php Persian 08:43 AM
ایمیل متنی - تأیید سفارش - سفارش محصول en_US.php Persian 08:42 AM
پست الکترونیک متنی - تأیید سفارش - آدرس تحویل en_US.php Persian 08:42 AM
پست الکترونیک متنی - تأیید سفارش - قبل از محصولات en_US.php Persian 08:42 AM
پیکربندی جدید en_US.php Persian 08:41 AM
در یک گروه، هر مالیاتی به طور مستقل بر قیمت ورودی (قیمت بدون مالیات برای گروه اول) اعمال می شود. en_US.php Persian 08:41 AM
در اینجا، فقط مالیات های موجود را در گروه ها بکشید و رها کنید. en_US.php Persian 08:41 AM
ایجاد رمز جدید en_US.php Persian 08:40 AM
وارد کنید. en_US.php Persian 08:40 AM
رمز عبور خود را فراموش کرده اید? en_US.php Persian 08:40 AM
برای یک قانون مالیات، شما می توانید تنظیمات متعدد، به عنوان تنها یک قانون مالیات بر محصول تاثیر می گذارد. en_US.php Persian 08:39 AM
فیلتر en_US.php Persian 08:39 AM
ویرایش حالت "%name" en_US.php Persian 08:39 AM
ویرایش حالت "%name" en_US.php Persian 08:39 AM
ویرایش قبلی en_US.php Persian 08:38 AM
ویرایش مشتری قبلی en_US.php Persian 08:38 AM
نام تجاری قبلی را ویرایش کنید en_US.php Persian 08:38 AM
سفارش بعدی را ویرایش کنید en_US.php Persian 08:37 AM
ویرایش مشتری بعدی en_US.php Persian 08:37 AM
نام تجاری بعدی را ویرایش کنید en_US.php Persian 08:37 AM
ویرایش یک حالت en_US.php Persian 08:37 AM
هر گروه مالیات از بالا به پایین اعمال می شود. en_US.php Persian 08:37 AM
واقعا میخواهی این حالت را پاک کنی? en_US.php Persian 08:37 AM
این حالت را حذف کنید en_US.php Persian 08:36 AM
حذف حالت en_US.php Persian 08:36 AM
این حالت را ایجاد کنید en_US.php Persian 08:36 AM
یک دولت جدید ایجاد کنید en_US.php Persian 08:36 AM
کشورها / ایالت هایی که از این پیکربندی استفاده می کنند en_US.php Persian 08:36 AM
کشورها / کشورهای حذف شده از این پیکربندی en_US.php Persian 08:35 AM
پیکر بندی کشورها / ایالات en_US.php Persian 08:35 AM
تبریک میگم، گذرواژه شما با موفقیت تغییر کرد اکنون می توانید وارد شوید. en_US.php Persian 08:35 AM
یک پیکربندی را انتخاب کنید en_US.php Persian 08:35 AM
این حالت را تغییر دهید en_US.php Persian 08:35 AM
مالیات موجود en_US.php Persian 08:34 AM
یک شناسه نامعتبر ارائه شد، رمز عبور شما تغییر نمی کند. لطفا دوباره امتحان کنید و مطمئن شوید که از URL دقیق که در ایمیل به شما ارسال شده است استفاده کنید. en_US.php Persian 08:34 AM
یک ایمیل حاوی دستورالعمل برای ایجاد یک رمز عبور جدید به آدرس ایمیل شما ارسال شد. اگر این ایمیل را دریافت نکنید، لطفا دوباره امتحان کنید. en_US.php Persian 08:34 AM
همه کشورها en_US.php Persian 08:34 AM
یک حالت جدید اضافه کنید en_US.php Persian 08:34 AM
(بر اساس یک کشور مالیات اعمال می شود متفاوت باشد) en_US.php Persian 08:33 AM
اشتراک شما در خبرنامه ما لغو شده است. en_US.php Persian 08:33 AM
پرداخت سفارش شما en_US.php Persian 08:33 AM

Links related to the translation

**. Crowdin Project Activity **
**. My Crowdin Profile **
**. Github Project **
**. Crowdin Project **

Source Language
English

Translated Language
Persian
15544 of 15544 (100%) translated.
2223 of 2223 (100%) translated.

Number Of Words
Number of words translated on this contribution: 1349

Proofread Words
0

Previous translation on the same project
Translating Thelia from English to persian #part 1 (1417 words) - 18% > 54%
Translating Thelia from English to persian #part 2 (1760 words) - 54% > 100%
Translating Thelia from English to persian #part 3 (1290 words) - 1% > 59%

Proof of work done

Before :

01.jpg
02.jpg
03.jpg
04.jpg
05.jpg

After :

a01.jpg
a02.jpg
a03.jpg
a04.jpg
a05.jpg



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @samhamou, I just gave you a tip for your hard work on moderation. Upvote this comment to support the utopian moderators and increase your future rewards!

@gn-ahmad, No matter approved or not, I upvote and support you.

Thankfull dear I hope so

Dast khosh dooste aziz
The post upvoted
Shoma ro follow kardam

mamnoon dooste aziz , moafagh bashin man ham shoma ro follow kardam