Translating 1.250 Words of Bonita BPM, English to Indonesian #05

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

Project Details

Bonita BPM is an open-source business process management and workflow suite created in 2001. It was started in France National Institute for Research in Computer Science, and then had incubated several years inside of the French computer science company Groupe Bull. Since 2009, the development of Bonita is supported by a company dedicated to this activity: Bonitasoft (Source).

I am taking part in this project because I’d like to see this translation work finishes soon. Thus, more and more users especially from Indonesia will find it easier to benefit from Bonita BPM as Indonesian languange is already provided.

Other translators should do the same in their own languages so that Bonita BPM can be widely used to help managing business process.

Links

You may check my activity here:
https://crowdin.com/profile/horazwiwik/activity

My Bonita BPM activity is here:
https://crowdin.com/project/bonita-bpm/activity_stream

As for my Crowdin profile, kindly check this link:
https://crowdin.com/profile

Source Language

English

Translated Language

I translated the project into Indonesian. When I started translating for this contribution, it's already 91% translated into Indonesian. And when I was done, it became 93%. So there is still 7% of the project that needs translation.

Before I translated for this contribution:
91persen.png

After my translation for this contribution:
93persen.png

Number Of Words

So far, I have translated 6.701 words of Bonita BPM project.
6701 latest.png

The number of words translated on this contribution is 1.250 words.

Before

before 1.png

After

after 1.png

Proofread Words

I don’t have any proofread words yet.

Previous translation on the same project

My first translation in which I managed to translate 671 words.

My second translation in which I managed to translate 2.237 words.

My third translation in which I managed to translate 1.295 words.

My forth translation in which I managed to translate 1.248 words.



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hi @yandot! Thanks a bunch for your approval.

Hey @yandot, I just gave you a tip for your hard work on moderation. Upvote this comment to support the utopian moderators and increase your future rewards!

Nice work and statistics made. All hands are on deck to make steemit better

Hey @horazwiwik I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x