C:geo | English to Cebuano Translations | 1,295 words |

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

received_1776119769117438.png

Project Details

c:geo is an open source, full-featured, always ready-to-go client for geocaching.com (unofficial) and offers basic support for other geocaching platforms. It does not require a web browser or exports - just download and start right away.

Introduction:

This is my first contribution in utopian and also for this project. I started my translation on the fioe entitled "texts for geo". For this file, 1,295 words in my first contribution.

Links related to the translation

Project Link

Project Link on Github

This is my Profile

This is my Activity

Source Language

English

Translated Language

This open source project consist of 6,039 translatable words and has a size of 18,226 words. I translated 1,295 words from English to Cebuano. For the remaining untraslated file, I will translate all of them in my next contribution.

Number of words that I translate

1,295

Proofreaded words

All of them has been proofreaded.

Before:
received_1776119795784102.png

After:
received_1776119755784106.png

PROOFS:
received_1776119762450772.png
received_1776119799117435.jpeg
Screenshot_20180219-172402.png

Previous Translation for the same project

No previous translation for this project



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @hyethsullano I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • This is your first accepted contribution here in Utopian. Welcome!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x