React Turkish Translation - ENG>TR - (1267 words) Part 1

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

Today, I started to translate React. I translated a total of 1267 words. I haven't used TM or MT in this translation.

A few quote from my translation:

Aviator - Aviator modüler tek sayfa uygulamalar için inşa edilmiş bir front-end yönlendiricisidir. tools-routing.md Turkish 08:35 AM
Reflux: Olay tabanlı Flux mimarisi React bileşenleri ile bütünleşerek uygulanmasıdır. tools-model-mgmt.md Turkish 08:18 AM
NuclearJS: Sabit, tepkili Flux mimarisi. Agnostik arayüz. tools-model-mgmt.md Turkish 08:17 AM
McFly: Dükkanların & aksiyonlar için imalathane ekleyen hafif bir Flux kütüphanesidir. tools-model-mgmt.md Turkish 08:08 AM
js-data: Agnostik frontend framework'lü verideposu, verilerinizi alacaktır. tools-model-mgmt.md Turkish 07:56 AM
Immutable: Mori'den daha fazla sabit veri yapıları JavaScript-y olacak şekilde tasarlanmıştır. tools-model-mgmt.md Turkish 07:55 AM
Elsa: Babel eklentisi diziler ve nesneleri varsayılan olarak sabit hale getirerek... ve onlara süper güçler verir! tools-model-mgmt.md Turkish 07:26 AM
Elsa: Babel eklentisi diziler ve nesneleri varsayılan olarak sabit hale getirerek... ve onlara süper güçler verir. tools-model-mgmt.md Turkish 07:26 AM
DeLorean: Flux konseptlerindeki arabirimlere kolayca geçmek için tamamen agnostik JavaScript kütüphanesiyle başvurulur. tools-model-mgmt.md Turkish 07:24 AM
cortex: React ile birlikte merkezi yönetim datası için JavaScript kütüphanesidir. tools-model-mgmt.md Turkish 07:23 AM
Baobab: Göstergeleri destekleyen kalıcı veri ağacı. tools-model-mgmt.md Turkish 07:22 AM
backbone-react-component: Her iki taraftaki istemci ve sunucu tarafında React komponentleri ile birçok Backbone modeli ve koleksiyonlarını kullan. tools-model-mgmt.md Turkish 07:21 AM
avers: Modern istemci taraflı soyut modelleme kütüphanesi. tools-model-mgmt.md Turkish 07:19 AM
astarisx: React ile pushState router olarak son derece kompozisyonlu MVVM Framework'ü olarak yerleşiktir. tools-model-mgmt.md Turkish 05:23 AM
Alt: Sade vanilla flux ve boilerplate izomorfik olmadan yapılır. tools-model-mgmt.md Turkish 05:21 AM
Model Yönetimi tools-model-mgmt.md Turkish 05:18 AM
Bir dizin anahtar olarak kullanımında olumsuz etkileri hakkında derinlemesine açıklama ile ilgileniyorsanız daha fazla bilgi burada. lists-and-keys.md Turkish 05:17 AM
Eğer liste öğelerine açık bir anahtar atanamayacağınızı seçerseniz React sizi dizinlerde anahtar olarak varsayılan olarak kullanır. lists-and-keys.md Turkish 05:14 AM
Robin Pokorny'in bir dizin anahtar olarak kullanımında olumsuz etkileri hakkında derinlemesine açıklamak için makalesini kontrol edin. lists-and-keys.md Turkish 05:12 A

Project Details

React is an open source JavaScript library for building user interfaces.This is my first translation of this project.I wanted to contribute because it's a very important project.

Links related to the translation
My Crowdin Profile
Github Project
Crowdin Project
Crowdin Project Activity

Source Language
English

Translated Language
Turkish

Number Of Words
1267

Number Of Words
86% > %89
Number of words translated on this contribution: 1267
Project Size: 254 596 words
89% of the project has been translated in Turkish.

Proofread Words: 0

****Proof of Work
Before:

react-project-part1-start1.png

During :

react-project-part1-during1.png

After :

react-project-part1-finish1.png

react-project-part1-finish2.png

react-project-part1-finish3.png

react-project-part1-finish4.png



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.

  • Sir you are not someone who is capable to translate from English to Turkish. Please do not try again for a long time, until you become someone who is able to translate from English to Turkish.
    1.jpg

2.jpg

3.jpg

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

@ewq Sir, React is the name of the framework we are working on, JavaScript and HTML are programming languages and they are also special names.
DOM(Document Object Model) is an abbreviation for a special term and there is no known translation.
These should not be translated and I am sure about it. Please reconsider my work.

Your contribution cannot be approved because it does not follow the Utopian Rules.

  • It is not about the things you've said sir, you totally miss-translate. That's why you are being rejected. Please try to contribute via 11 other categories that Utopian offers to us.
    You can contact us on Discord.
    [utopian-moderator]

@ewq Sir, I'm capable of English to Turkish. Please don't listen to others. Please reconsider my work. I expect you to respect my discipline for this.