Sorry, but as native Hungarian, for me, it is obvious that you translate via program (google translator or something). You should not do that. Translator programs cannot translate Hungarian well. Technically, you do not have a correct sentence.
RE: Translations Dollar Street into Hungarian language # part.2 (1195 words)
You are viewing a single comment's thread from:
Translations Dollar Street into Hungarian language # part.2 (1195 words)
sorry you can not say that, I also know who you are, and your translation is the same as my translation, I have checked all your performance, and I do not meddle in your problem
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
I am sure my translation looks horrible for you because it is Hungarian :D
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Adelea I think you are one who are in charge for this changes: "Dropped CrowdIn Support
Due to the lack of a comprehensive CrowdIn API, Utopian needs to drop its support. Contributions in the translations category will only be accepted when submitted via Github. This may be a temporary solution until Utopian can find better ways to scale in supporting CrowdIn."
I have to say only one more thing: SHAME ON YOU!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit