Filipino Translation for Steemit White Paper: 1308 of 12111 Words Translated (24% Completion)

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

img

Project Details

Steem aims to support online communities by rewarding meaningful contributions in the form of cryptpocurrency and I don't know about you but that is more than enough reason as to why I'm helping out by translating the Steemit White Paper.

Taken directly from the Steemit White Paper

Steem aims to support social media and online communities by returning much of its value to the people who provide valuable contributions by rewarding them with cryptocurrency, and through this process create a currency that is able to reach a broad market, including people who have yet to participate in any cryptocurrency economy.

Steem is built on different principles based on successful principles like social media platforms or from the free market. The 3 key principles take from the Steem White Paper states that:

I. There are some key principles that have been used to guide the design of Steem. The most important principle is that everyone who contributes to a venture should receive pro-rata ownership, payment or debt from the venture. This principle is the same principle that is applied to all startups as they allocate shares at founding and during subsequent funding rounds.
II. The second principle is that all forms of capital are equally valuable. This means that those who contribute their scarce time and attention toward producing and curating content for others are just as valuable as those who contribute their scarce cash. This is the sweat equity principle and is a concept that prior cryptocurrencies have often had trouble providing to more than a few dozen individuals.
III. The third principle is that the community produces products to serve its members. This principle is exemplified by credit unions, food co-ops, and health sharing plans, which serve the members of their community rather than sell products or services to people outside the community.

Links related to the translation

Source Language

English

Translated Language

Filipino (Tagalog)
Current Status: From 13% to 24%
Number of words yet to be translated: 9,045

Number Of Words

Number of words for this contribution: 1,308

Total number of words contributed to the project: 3,066

Proofread Words

None

Previous translation on the same project



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

Hey @jepu I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x