What is Mokee Open Source?
image source
Mokee Open Source is an android firmware which helps your android phones to be well customized on how it looks to make it more colorful and presentable. It has unique battery saving functions which you can maximize the usage of your battery's phone. It also help improve your productivity with their Active Display, Lockscreen Notifications and other unique features.
It also maximize the usage of both your phone and messaging with their quick contacts look up , speed dialing and some other features.
About this translation
Before
Main Percentage started at 72%
After
Main Percentage ends at 76%
Before
strings.xml starts at 82%
After
strings.xml ends at 100%
Before
strings.xml starts at 18%
After
strings.xml ends at 39%
Project : https://crowdin.com/project/mokee-opensource
Profile : https://crowdin.com/profile/robin-ho
Proof of Work
Link : https://crowdin.com/project/mokee-opensource/activity_stream
Total translated words : 6,121 translated words
For this contribution : 565 translated words
Screenshot
Translations
Translation File Language Time
Profile na pinili: %1$s strings.xml Filipino 08:19 AM
Tag na pagsusulat ay nabigo! strings.xml Filipino 08:19 AM
Tag ay matagumpay na naisulat strings.xml Filipino 08:19 AM
Hawakan ang tag na isulat strings.xml Filipino 08:18 AM
Isulat sa NFC tag strings.xml Filipino 08:18 AM
Magconfigure ng trigger strings.xml Filipino 08:18 AM
Mga profile ay hindi pinagana strings.xml Filipino 08:18 AM
Maiconfigure at gumagamit ng mga profile ng sistema, i-on ang profile. strings.xml Filipino 08:18 AM
Profile strings.xml Filipino 08:17 AM
Mga profile ng sistema strings.xml Filipino 08:17 AM
Ngayon magcomfigure kung ano ang mangyayari kapag naka-activate ang profile strings.xml Filipino 08:16 AM
Mangyaring pumili ng mga trigger na mag activate sa profile na ito strings.xml Filipino 08:15 AM
Tapikin sa set-up ng isang bagong NFC tirgger. strings.xml Filipino 08:14 AM
Walang mga trigger na nakaayos. I-Tap para magdagdag ng higit pa. strings.xml Filipino 08:13 AM
Walang Wi\u2011Fi na mga access point na naka-configure.\nI-Tap para ikonekta sa Wi\u2011Fi bago magsasaayos ng mga trigger. strings.xml Filipino 08:12 AM
Walang Bluetooth na mga kagamitan na nakapares. \nI-tap para ipares sa Bluetooth na gamit bago magsasaayos ng mga trigger. strings.xml Filipino 08:11 AM
Wireless & mga network strings.xml Filipino 08:05 AM
I-reconfigure ng mga aksyon strings.xml Filipino 08:04 AM
Hakbang 2: Setup ng mga aksyon strings.xml Filipino 08:04 AM
Magkapagbago ng mga trigger: <xliff:g id="profile_name">%1$s</xliff:g> strings.xml Filipino 08:04 AM
Hakbang 1: Magdagdag ng mga trigger strings.xml Filipino 08:03 AM
Tagabunsod na mag-activate sa profile na ito strings.xml Filipino 08:03 AM
NFC strings.xml Filipino 08:03 AM
Wi\u2011Fi strings.xml Filipino 08:03 AM
Sa A2DP i-diskonek strings.xml Filipino 08:02 AM
Sa A2DP ikonekta strings.xml Filipino 08:02 AM
I-turn on strings.xml Filipino 08:02 AM
I-turnoff strings.xml Filipino 08:02 AM
Default na system strings.xml Filipino 08:00 AM
Iwanan na walang nagbabago strings.xml Filipino 08:00 AM
Awtomatikong nag-turn torch off strings.xml Filipino 08:00 AM
Mabilis na buksan ang kamera nang walang unlocking sa iyong screen strings.xml Filipino 08:00 AM
Mga button strings.xml Filipino 07:53 AM
Tindi strings.xml Filipino 07:52 AM
Saturation strings.xml Filipino 07:52 AM
Hue strings.xml Filipino 07:52 AM
Mag-ayos sa hue, saturation, intensity, at contrast strings.xml Filipino 07:52 AM
Pagsasaayos ng larawan strings.xml Filipino 07:51 AM
I-calibrate ang on-screen na mga kulay strings.xml Filipino 07:51 AM
Pagtitimpla ng kulay strings.xml Filipino 07:51 AM
Mga kulay na tamang-tama sa DCI-P3 color space strings.xml Filipino 07:51 AM
DCI-P3 strings.xml Filipino 07:51 AM
Mga kulay na tamang-tama na sRGB kulay space strings.xml Filipino 07:51 AM
sRGB strings.xml Filipino 07:50 AM
Pagpainit ng mga kulay para sa mga di-gaanong pag-strain ng mata strings.xml Filipino 07:50 AM
Pagbabasa strings.xml Filipino 07:49 AM
Mga kulay na ambient na mga kondisyon strings.xml Filipino 07:49 AM
Naiaangkop strings.xml Filipino 07:49 AM
Paggamit ng displey na hindi naka-calibrate strings.xml Filipino 07:49 AM
Pangunahing strings.xml Filipino 07:49 AM
Perpektong kulay na paggagawa muli para sa mga larawan strings.xml Filipino 07:49 AM
Photography strings.xml Filipino 07:48 AM
Malalim na pula para sa pag-preserve sa night vision strings.xml Filipino 07:48 AM
Astronomy strings.xml Filipino 07:46 AM
Perpektong kulay na muling pagpapahayag para sa video strings.xml Filipino 07:46 AM
Sinehan strings.xml Filipino 07:45 AM
Pinabuting mga kulay at liwanag na puti strings.xml Filipino 07:45 AM
Dynamic strings.xml Filipino 07:44 AM
Napakatotoong mga kulay at laman ng mga tono strings.xml Filipino 07:42 AM
Tamang-tama na mga kulay at liwanag na puti strings.xml Filipino 07:41 AM
Standard strings.xml Filipino 07:40 AM
Profile ng kulay strings.xml Filipino 07:40 AM
Mapabuti ang vibrance ng kulay ng tono sa laman, telon, at iba pang mga imahe strings.xml Filipino 07:40 AM
Mapahusay ang mga kulay strings.xml Filipino 07:40 AM
Ayusin ang diplay para sa mga pinakamababang konsumo ng power na walang marawal na kalagayan strings.xml Filipino 07:39 AM
Bawasan ang pagkonsumo ng power strings.xml Filipino 07:39 AM
Pagdagdag ng liwanag at pagbabad awtomatikong sa ilalim ng liwanag sa sikat ng araw strings.xml Filipino 07:38 AM
Awtomatikong panlabas na mode strings.xml Filipino 07:38 AM
<xliff:g id="degrees">%1$d</xliff:g>K strings.xml Filipino 07:38 AM
Araw: <xliff:g id="day_temperature">%1$d</xliff:g>K Night: <xliff:g id="night_temperature">%2$d</xliff:g>K strings.xml Filipino 07:38 AM
Temperatura ng kulay strings.xml Filipino 07:37 AM
Anyo ng display strings.xml Filipino 07:37 AM
I-optimize ang iyong screen batay sa panahon ng araw at ambient na kondisyon upang mas madali itong basahin at mabawasan ang pananakit ng mata strings.xml Filipino 07:37 AM
Magdagdag ng bawat app kontrol, isaaktibo ang '%1$s' at pindutin ang '\u002b' sa menu bar strings.xml Filipino 07:36 AM
LED na ilaw ay pinagana sa pamamagitan ng mga setting strings.xml Filipino 07:36 AM
Liwag na mga setting strings.xml Filipino 07:35 AM
Pumili ng mga kulay na awtomatiko strings.xml Filipino 07:35 AM
Pumili ng mga kulay na awtomatiko strings.xml Filipino 07:35 AM
pagdilim pinatnubayan ng pagliliwanag strings.xml Filipino 07:34 AM
Maramihang mga LEDs strings.xml Filipino 07:33 AM
Mga ilaw na Do Not Disturb mode strings.xml Filipino 07:33 AM
Mga ilaw na mga screen na naka-on strings.xml Filipino 07:33 AM
Max bilang ng mga snowflake strings.xml Filipino 07:29 AM
Snowflake na sukat strings.xml Filipino 07:27 AM
"Hayaan mo na ito snow, hayaan mo itong snow, hayaan mo itong snow!" strings.xml Filipino 07:27 AM
Maaring maging sanhi ng mga isyu sa pagganap. strings.xml Filipino 07:26 AM
Paganahin ang Snowfall sa home screen strings.xml Filipino 07:26 AM
Snowfall strings.xml Filipino 07:26 AM
Ikaw ay may %1$d na mga app na may alternatibong mga icon, gusto mo bang mag-reset sa kanila? strings.xml Filipino 07:25 AM
I-reset ang alternatibong mga icon ng app? strings.xml Filipino 07:25 AM
Dalawang hanay ng dock strings.xml Filipino 07:24 AM
Ang kagamitang ito ay ang ilang tool sa pirata na naka-install. Mangyaring tanggalin sa kanila na magpatuloy. strings.xml Filipino 07:24 AM
Tagasustento na lagay ng panahon strings.xml Filipino 07:21 AM
Lumabo ang epekto strings.xml Filipino 07:21 AM
Mga shortcut ng app strings.xml Filipino 07:21 AM
Dock & drawer strings.xml Filipino 07:21 AM
Folder strings.xml Filipino 07:21 AM
Bar ng saliksik strings.xml Filipino 07:21 AM
I-apply ang blur sa strings.xml Filipino 07:20 AM
I-apply ang tema sa strings.xml Filipino 07:20 AM
Lungsod strings.xml Filipino 07:20 AM
Para sa pinakamahusay na mga resulta na kasama ang code ng bansa strings.xml Filipino 07:20 AM
Ang mga unit ng panahon strings.xml Filipino 07:19 AM
Paganahin ang lagay ng panahon strings.xml Filipino 07:19 AM
Lagay ng panahon strings.xml Filipino 07:19 AM
Imperial strings.xml Filipino 07:18 AM
Metriko strings.xml Filipino 07:18 AM
Gumawa ng panlabas na imbakang nababasa na setting strings.xml Filipino 07:18 AM
Gumawa ng panlabas na imbakang nababasa ng setting strings.xml Filipino 07:11 AM
Walang backup file na matatagpuan strings.xml Filipino 07:10 AM
Hindi mai-balik strings.xml Filipino 07:10 AM
Hindi mai-backup strings.xml Filipino 07:10 AM
Database ay ipinanumbalik ng matagumpay strings.xml Filipino 07:10 AM
Mga setting na ipinanumbalik ng matagumpay strings.xml Filipino 07:09 AM
Database backup ay matagumpay strings.xml Filipino 07:09 AM
Mga setting ng backed up ng matagumpay strings.xml Filipino 07:09 AM
Backup strings.xml Filipino 07:08 AM
Paganahin ang pag-ikot ng screen strings.xml Filipino 07:08 AM
Paghahanap ng mga app strings.xml Filipino 07:08 AM
Buksan ang paghahanap strings.xml Filipino 07:08 AM
Magpakita ng mga notification strings.xml Filipino 07:07 AM
Walang gawin strings.xml Filipino 07:07 AM
Hilahin pababa na aksyon strings.xml Filipino 07:07 AM
Lahat ng mga icon strings.xml Filipino 07:07 AM
Itago ang dock strings.xml Filipino 07:07 AM
Itim strings.xml Filipino 07:06 AM
Madilim strings.xml Filipino 07:06 AM
Liwanag strings.xml Filipino 07:06 AM
Tema strings.xml Filipino 07:06 AM
Magpakita ng anino sa tuktok strings.xml Filipino 07:06 AM
Magpakita ng anino sa tuktol strings.xml Filipino 07:05 AM
Nakikita strings.xml Filipino 07:05 AM
Subok strings.xml Filipino 07:05 AM
Lawnchair - Pagkuha ng kulay strings.xml Filipino 07:05 AM
Lawnchair - Mga badge ng notification strings.xml Filipino 07:05 AM
Database strings.xml Filipino 06:58 AM
Database strings.xml Filipino 06:58 AM
Nakatagong mga app ay hindi magiging bisibol strings.xml Filipino 06:58 AM
Nakatagong mga app ay ipapakita upang baguhin ang mga pagpapakita ng setting strings.xml Filipino 06:58 AM
Ipakita ang mga nakatagong mga app strings.xml Filipino 06:57 AM
Pagpindot ng home button habang sa home screen ay buksan ang app drawer strings.xml Filipino 06:55 AM
Home button ay nagbubukas sa app drawer strings.xml Filipino 06:06 AM
Nagse-save ng scroll na posisyon sa drawer strings.xml Filipino 06:05 AM
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you very much for posting so beautiful a post to us
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Thank you for the contribution. It has been approved.
I apologize for this, On your future translation contribution don't make start a string like a robot.
Example: Tag writing failed!
Start to translate to. "Ang"
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
ok noted @toffer will do on future translation.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hey @robin-ho I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit