Насколько часто обновляется перевод для Steemit? В меню на странице Кошелек уже давно используется неудачный перевод "вознаграждение" (с прописной буквы). Посмотрел в crowdin.com - там уже три месяца как принят ваш перевод "Вознаграждение".
Аналогично с "Добавить пост" вместо "Добавить Пост", "репост" вместо "Поделиться".
RE: Finished Russian Translation and Proofreading for Steemit. EN/RU
You are viewing a single comment's thread from:
Finished Russian Translation and Proofreading for Steemit. EN/RU
Очень редко обновляется. Я со своей стороны сделала все возможное, и автор проекта работу принял. Возможно, будь этот перевод сделан напрямую на ГитХабе, то дело пошло б быстрее, но интерфейс там вообще жуткий, я так и не смогла разобраться.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Спасибо за разъяснения. Да уж, гитхабовский интерфейс оставляет желать лучшего. "Без поллитры не разберешься", как говорят аутентичные русские. )
Попробую сделать pullrequest исправленного файла и issue о поправках в переводе.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit