Filipino Translation: CloudStack UI - Translated 1,450 words

in utopian-io •  7 years ago  (edited)

cloudstack.png

Project Details

CloudStack-UI of Bitworks Software Company enables IaaS, PaaS providers, system integrator and other solution providers using Apache CloudStack (ACS) as a part of their products to give their end users modern, easy to interact with cloud management UI developed with up-to-date technological stack (Angular 2, Typescript, MDL). It's a suitable solution for the companies that plan to launch public AWS-style cloud for IaaS or PaaS products. It is developed for users who wish to effectively operate Apache CloudStack without getting into much pain with complex structure and behavior of its native interface. The product is designed to deliver high-quality UX for ACS basic zones and is easy to use for anyone who have worked with well known public cloud services. (source: CloudStack-UI on Bitworks Software)

Website: https://bwsw.github.io/cloudstack-ui

Links related to the translation

Source Language

English

Translated Language

I have translated this project to Filipino language.

  • Translatable: 5,704 words
  • Progress: at 100%

Number Of Words

I have translated a total number of 4,661 words for this project.

Number of words translated on this contribution: 1,450

Translation Reports

Translation Progress
Translated words were for the following file:

  • 828-snapshot-section/en.json - from 59% to 100%

Translation Progress

  • Before
    s.PNG

  • After
    fin.PNG
    fin-all.PNG

Translation Activity
activity-fin.PNG

Reports showing the # of translated words
today.PNG
overall.PNG

Translated Words

Lingguhan   en.json Filipino    07:21 PM
Araw-araw   en.json Filipino    07:21 PM
Oras-oras   en.json Filipino    07:21 PM
araw {{ value }} ng buwan   en.json Filipino    07:21 PM
Bawat {{ value }}   en.json Filipino    07:21 PM
{{ value }} en.json Filipino    07:21 PM
{{ value }} en.json Filipino    07:21 PM
{{ value }} en.json Filipino    07:21 PM
{{ value }} minuto  en.json Filipino    07:18 PM
Time zone   en.json Filipino    07:18 PM
Oras    en.json Filipino    07:18 PM
Minuto  en.json Filipino    07:18 PM
Bilang ng nakalagay na snapshots    en.json Filipino    07:18 PM
Panatilihin en.json Filipino    07:18 PM
Walang umuulit na iskedyul ng snapshot  en.json Filipino    07:18 PM
Nakatakdang snapshots   en.json Filipino    07:18 PM
Mga snapshots na umuulit    en.json Filipino    07:17 PM
Mula sa {{ lowerLimit }}    en.json Filipino    07:17 PM
Hanggang sa {{ upperLimit }}    en.json Filipino    07:17 PM
Pagitan ng {{ lowerLimit }} at {{ upperLimit }} en.json Filipino    07:17 PM
Memory (MB) en.json Filipino    07:17 PM
CPU (MHz)   en.json Filipino    07:17 PM
CPU cores   en.json Filipino    07:17 PM
Pasadyang handog    en.json Filipino    07:17 PM
Iri-reboot ang virtual machine  en.json Filipino    07:17 PM
{{ count }}x{{ speed }} MHz en.json Filipino    07:16 PM
Walang magagamit na paghahandog en.json Filipino    07:16 PM
Pumili ng paghahandog ng serbisyo   en.json Filipino    07:16 PM
Palitan ang paghahandong ng serbisyo    en.json Filipino    07:16 PM
Pumili ng grupo en.json Filipino    07:16 PM
Mga patakaran ng network    en.json Filipino    07:16 PM
Mga napiling template   en.json Filipino    07:16 PM
Lahat ng template   en.json Filipino    07:15 PM
Pumili ng nakabahagi    en.json Filipino    07:15 PM
Lumikha ng bago en.json Filipino    07:15 PM
Pumili ng umiiral na grupo  en.json Filipino    07:15 PM
Bumuo ng bagong grupo ng seguridad  en.json Filipino    07:15 PM
Batay sa {{ value }}    en.json Filipino    07:15 PM
Mga kamalian sa Disk IO en.json Filipino    07:15 PM
Pagsulat ng disk (IOPS) en.json Filipino    07:14 PM
Pagbasa ng disk (IOPS)  en.json Filipino    07:14 PM
Pagsulat ng disk    en.json Filipino    07:14 PM
Pagbasa ng disk en.json Filipino    07:14 PM
Mga kamalian sa pagsulat ng network en.json Filipino    07:14 PM
Mga kamalian sa pagbasa ng network  en.json Filipino    07:14 PM
Patak ng pagsulat ng network    en.json Filipino    07:13 PM
Patak ng pagbasa ng network en.json Filipino    07:13 PM
Packets ng pagsulat ng network  en.json Filipino    07:13 PM
Packets ng pagbasa ng network   en.json Filipino    07:13 PM
Pagsulat ng network en.json Filipino    07:13 PM
Kailangan ng pagpapatunay   en.json Filipino    07:13 PM
Bigo ang pag-decrypt    en.json Filipino    07:13 PM
Bigo ang pag-decompress en.json Filipino    07:12 PM
Bigo ang pagpapatunay   en.json Filipino    07:12 PM
Masamang SPI    en.json Filipino    07:12 PM
Photuris    en.json Filipino    07:12 PM
LAKTAWAN    en.json Filipino    07:12 PM
LAKTAWAN    en.json Filipino    07:12 PM
Sagot ng Pangalan ng Domain en.json Filipino    07:12 PM
Sagot ng Pangalan ng Domain en.json Filipino    07:12 PM
Hiling ng Pangalan ng Domain    en.json Filipino    07:11 PM
Hiling ng Pangalan ng Domain    en.json Filipino    07:11 PM
Sagot sa Pagrerehistro sa Mobile    en.json Filipino    07:11 PM
Sagot sa Pagrerehistro sa Mobile    en.json Filipino    07:11 PM
Hiling ng Pagrerehistro sa Mobile   en.json Filipino    07:11 PM
Hiling ng Pagrerehistro sa Mobile   en.json Filipino    07:11 PM
IPv6 I-Am-Here  en.json Filipino    07:10 PM
IPv6 I-Am-Here  en.json Filipino    07:10 PM
IPv6 Where-Are-You  en.json Filipino    07:10 PM
IPv6 Where-Are-You  en.json Filipino    07:10 PM
Mobile Host Redirect    en.json Filipino    07:10 PM
Mobile Host Redirect    en.json Filipino    07:10 PM
Hindi kilala ang naroong saplitan na opsyon ng transport    en.json Filipino    07:10 PM
Nawawala ang 32-bit rollover at ACK set en.json Filipino    07:10 PM
Lumampas ang haba ng transport header   en.json Filipino    07:09 PM
Pagpapalitan ng port ay wala sa hanay   en.json Filipino    07:09 PM
Transport protocol > 255    en.json Filipino    07:08 PM
Lumampas ang haba ng IP header  en.json Filipino    07:07 PM
Lumampas ang kabuuang haba  en.json Filipino    07:07 PM
Hindi suportado ang transport protocol  en.json Filipino    07:06 PM
Kilalang hindi suportado ang naroong opsyon en.json Filipino    07:06 PM
Hindi kilala ang naroong sapilitang opsyon  en.json Filipino    07:06 PM
Huwang palitan ang naroong opsyon   en.json Filipino    07:06 PM
Hindi kilala o hindi matukoy na kamalian    en.json Filipino    07:05 PM
Kamalian sa pagpapalit ng datagram  en.json Filipino    07:05 PM
Walang route para sa Outbound Packet, ang packet ay iwinaksi    en.json Filipino    07:05 PM
Matagumpay na naipasa ang outbound packet   en.json Filipino    07:05 PM
Traceroute  en.json Filipino    07:04 PM
Sagot ng Address Mask   en.json Filipino    07:04 PM
Sagot ng Address Mask   en.json Filipino    07:04 PM
Hiling ng Address Mask  en.json Filipino    07:04 PM
Hiling ng Address Mask  en.json Filipino    07:04 PM
Sagot ng impormasyon    en.json Filipino    07:04 PM
Sagot ng impormasyon    en.json Filipino    07:04 PM
Hiling ng impormasyon   en.json Filipino    07:04 PM
Hiling ng impormasyon   en.json Filipino    07:04 PM
Sagot ng timestamp  en.json Filipino    07:03 PM
Sagot ng timestamp  en.json Filipino    07:03 PM
Timestamp   en.json Filipino    07:03 PM
Timestamp   en.json Filipino    07:03 PM
Naka-lock   en.json Filipino    07:02 PM
Pinagana    en.json Filipino    07:02 PM
Hindi pinagana  en.json Filipino    07:02 PM
Palitan ang password    en.json Filipino    07:02 PM
Buuing muli ang key en.json Filipino    07:01 PM
I-edit ang user en.json Filipino    07:01 PM
Tanggalin ang user  en.json Filipino    07:01 PM
I-lock ang account  en.json Filipino    07:01 PM
Paganahin ang account   en.json Filipino    07:01 PM
Hindi paganahin ang account en.json Filipino    07:01 PM
Tanggalin ang account   en.json Filipino    07:01 PM
Tanggalin   en.json Filipino    07:01 PM
Ilakip  en.json Filipino    07:01 PM
Palitan ang laki ng disk    en.json Filipino    07:01 PM
I-setup ang iskedyul ng snapshot    en.json Filipino    07:00 PM
Kumuha ng snapshot  en.json Filipino    07:00 PM
MHz en.json Filipino    07:00 PM
{{ value }} MB/s    en.json Filipino    07:00 PM
{{ value }} MB  en.json Filipino    07:00 PM
MB  en.json Filipino    07:00 PM
{{ value }} IO/s    en.json Filipino    07:00 PM
GHz en.json Filipino    07:00 PM
{{ value }} GB  en.json Filipino    07:00 PM
GB  en.json Filipino    07:00 PM
linggo  en.json Filipino    07:00 PM
sabado  en.json Filipino    06:59 PM
biyernes    en.json Filipino    06:59 PM
huwebes en.json Filipino    06:59 PM
miyerkules  en.json Filipino    06:59 PM
martes  en.json Filipino    06:59 PM
lunes   en.json Filipino    06:59 PM
Linggo  en.json Filipino    06:59 PM
Sabado  en.json Filipino    06:59 PM
Biyernes    en.json Filipino    06:59 PM
Timezone    en.json Filipino    06:59 PM
Apelyido    en.json Filipino    06:59 PM
Unang pangalan  en.json Filipino    06:59 PM
Kumpirmahin ang password    en.json Filipino    06:59 PM
Password    en.json Filipino    06:59 PM
Username    en.json Filipino    06:59 PM
Ang password ay hindi tugma sa pagkumpirma ng password  en.json Filipino    06:59 PM
Palitan ang password    en.json Filipino    06:58 PM
I-edit ang user en.json Filipino    06:58 PM
Bagong user en.json Filipino    06:58 PM
Halaga  en.json Filipino    06:58 PM
Pangalan    en.json Filipino    06:58 PM
I-edit  en.json Filipino    06:58 PM
Bilang ng pangalawang paglalagyan   en.json Filipino    06:58 PM
Bilang ng pangunahing paglalagyan   en.json Filipino    06:58 PM
Bilang ng memory    en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng CPU   en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng VPC   en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng network   en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng proyekto  en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng template  en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng snapshot  en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng volume    en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng IP    en.json Filipino    06:57 PM
Bilang ng VM    en.json Filipino    06:57 PM
Limitasyon ng pangalawang paglalagyan   en.json Filipino    06:57 PM
Limitasyon ng pangunahing paglalagyan   en.json Filipino    06:57 PM
Limitasyon ng memory    en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng CPU   en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng VPC   en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng network   en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng proyekto  en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng template  en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng snapshot  en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng volume    en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng IP    en.json Filipino    06:56 PM
Limitasyon ng VM    en.json Filipino    06:56 PM
Naipadalang byte    en.json Filipino    06:56 PM
Natanggap na byte   en.json Filipino    06:55 PM
IPs en.json Filipino    06:55 PM
VMs en.json Filipino    06:55 PM
Domain  en.json Filipino    06:55 PM
Uri ng tungkulin    en.json Filipino    06:55 PM
Tungkulin   en.json Filipino    06:55 PM
ID  en.json Filipino    06:55 PM
Mga detalye en.json Filipino    06:55 PM
Sigurado ka bang gusto mong i-update ang mga istatistika ng account en.json Filipino    06:55 PM
Istatistika en.json Filipino    06:55 PM
Settings    en.json Filipino    06:54 PM
Mga Limitasyon  en.json Filipino    06:54 PM
{{ type }} <b>{{ protocol }}</b> trapiko sa ip <b>{{ cidr }} sa port {{ startPort }}</b>    en.json Filipino    06:54 PM
Pumili ng mga protocol  en.json Filipino    06:54 PM
Pumili ng mga uri   en.json Filipino    06:54 PM
Bigong natanggal ang patakaran  en.json Filipino    06:54 PM
Bigong naidagdag ang patakaran  en.json Filipino    06:54 PM
Magpasok ng balidong CIDR   en.json Filipino    06:53 PM
Magpasok ng balidong code   en.json Filipino    06:53 PM
Magpasok ng balidong uri    en.json Filipino    06:53 PM
Magpasok ng balidong port   en.json Filipino    06:53 PM
Kahit ano   en.json Filipino    06:53 PM
ICMP code   en.json Filipino    06:53 PM
Uri ng ICMP en.json Filipino    06:53 PM
ICMP    en.json Filipino    06:53 PM
UDP en.json Filipino    06:53 PM
TCP en.json Filipino    06:53 PM
Papalabas   en.json Filipino    06:53 PM
Egress  en.json Filipino    06:53 PM
Papasok en.json Filipino    06:53 PM
Ingress en.json Filipino    06:53 PM
Huling port en.json Filipino    06:53 PM
Simulang port   en.json Filipino    06:52 PM
CIDR    en.json Filipino    06:52 PM
Protocol    en.json Filipino    06:52 PM
Uri en.json Filipino    06:52 PM
I-edit ang mga patakaran para sa <b>{{ value }}</b> en.json Filipino    06:52 PM
Mga patakaran para sa <b>{{ value }}</b>    en.json Filipino    06:52 PM
Pangalan ng VM  en.json Filipino    06:52 PM
Paglalarawan    en.json Filipino    06:52 PM
Ibinahagi   en.json Filipino    06:52 PM
Kustom  en.json Filipino    06:51 PM
System  en.json Filipino    06:51 PM
Mga uri en.json Filipino    06:51 PM
Protocols   en.json Filipino    06:51 PM
Igrupo ayon sa  en.json Filipino    06:51 PM
Mga grupo ng pribadong seguridad    en.json Filipino    06:51 PM
Mga grupo ng ibinahaging seguridad  en.json Filipino    06:51 PM
Firewall Templates  en.json Filipino    06:50 PM
Ulila   en.json Filipino    06:50 PM
Pumili ng mga account   en.json Filipino    06:50 PM
Palitan sa ibinahagi    en.json Filipino    06:50 PM
Mga patakaran   en.json Filipino    06:49 PM
Hindi magagamit en.json Filipino    06:49 PM
Walang virtual machine  en.json Filipino    06:49 PM
VM na gumagamit ng grupo    en.json Filipino    06:49 PM
Mga VM na gumagamit ng grupo    en.json Filipino    06:49 PM
Pangalan ng VM  en.json Filipino    06:49 PM
Uri en.json Filipino    06:48 PM
Paglalarawan    en.json Filipino    06:48 PM
Pangalan    en.json Filipino    06:48 PM
ID  en.json Filipino    06:48 PM
Huwebes en.json Filipino    06:48 PM
Miyerkules  en.json Filipino    06:48 PM
Martes  en.json Filipino    06:48 PM
Lunes   en.json Filipino    06:48 PM
Araw ng buwan   en.json Filipino    06:48 PM
Araw ng linggo  en.json Filipino    06:47 PM
PM  en.json Filipino    06:47 PM
AM  en.json Filipino    06:47 PM
Karagdagang volume  en.json Filipino    06:47 PM
System Volumes  en.json Filipino    06:47 PM
Nagbabawi   en.json Filipino    06:47 PM
Nagbubura   en.json Filipino    06:47 PM
Nagri-reset ng password en.json Filipino    06:47 PM
Nagdi-deploy    en.json Filipino    06:47 PM
Nagsisira   en.json Filipino    06:47 PM
Muling nag-i-install    en.json Filipino    06:47 PM
Nagri-reboot    en.json Filipino    06:46 PM
Naghihinto  en.json Filipino    06:46 PM
Nagsisimula en.json Filipino    06:46 PM
Kamalian    en.json Filipino    06:46 PM
Nagdi-deploy    en.json Filipino    06:46 PM
Nagbubura   en.json Filipino    06:46 PM
Nasira  en.json Filipino    06:46 PM
Nagsisira   en.json Filipino    06:46 PM
Nagsasaulli en.json Filipino    06:46 PM
Nagri-reboot    en.json Filipino    06:46 PM
Naghihinto  en.json Filipino    06:45 PM
Nagsisimula en.json Filipino    06:45 PM
Tumigil en.json Filipino    06:45 PM
Nagtatakbo  en.json Filipino    06:45 PM
Kamalian    en.json Filipino    06:45 PM
Nakalaan    en.json Filipino    06:45 PM
Nagba-backup    en.json Filipino    06:45 PM
Naglilikha  en.json Filipino    06:45 PM
Naka-backup en.json Filipino    06:45 PM
Handa   en.json Filipino    06:45 PM
Nakalaan    en.json Filipino    06:45 PM
Lokal   en.json Filipino    06:45 PM
Nakabahagi  en.json Filipino    06:45 PM
I-edit ang tag  en.json Filipino    06:45 PM
Umiiral na ang tag  en.json Filipino    06:44 PM
Halaga  en.json Filipino    06:44 PM
Key en.json Filipino    06:44 PM
Ipakita ang system tags en.json Filipino    06:44 PM
Lumikha ng bagong tag   en.json Filipino    06:44 PM
Hindi, huwag tanungin   en.json Filipino    06:44 PM
Gusto mo bang lumikha ng bagong volume? en.json Filipino    06:44 PM
Gusto mo bang lumikha ng virtual machine?   en.json Filipino    06:44 PM
Mula {{ lowerLimit }} hanggang {{ upperLimit }} en.json Filipino    06:43 PM
Buwanan en.json Filipino    06:43 PM
Pagbasa ng network  en.json Filipino    06:43 PM
RAM en.json Filipino    06:43 PM
CPU en.json Filipino    06:43 PM
May kamaliang naganap, mangyaring subukang muli en.json Filipino    06:43 PM
Pumili ng data  en.json Filipino    05:50 PM
Walang data en.json Filipino    05:50 PM
Shift   en.json Filipino    05:49 PM
Pagsama-sama    en.json Filipino    05:49 PM
Hanay   en.json Filipino    05:49 PM
Disk    en.json Filipino    05:49 PM
Network en.json Filipino    05:49 PM
CPU / RAM   en.json Filipino    05:49 PM
Pulso   en.json Filipino    05:49 PM
Hindi natagpuan ang account en.json Filipino    05:49 PM
Hindi natagpuan ang template    en.json Filipino    05:49 PM
Hindi natagpuan ang volume  en.json Filipino    05:49 PM
Hindi natagpuan ang virtual machine en.json Filipino    05:49 PM
Pumili ng opsyon    en.json Filipino    05:49 PM
Magpasok ng text    en.json Filipino    05:48 PM
I-click para i-edit en.json Filipino    05:48 PM
I-click para ma-edit    en.json Filipino    05:48 PM
Bigong nakopya sa clipboard en.json Filipino    05:48 PM
Matagumpay na nakopya   en.json Filipino    05:48 PM
Kopya   en.json Filipino    05:48 PM
Kulay ng tema   en.json Filipino    05:47 PM
Auto    en.json Filipino    05:47 PM
24-Oras na Oras en.json Filipino    05:47 PM
12-Oras na Oras en.json Filipino    05:47 PM
Format ng oras  en.json Filipino    05:47 PM
Unang araw ng linggo    en.json Filipino    05:47 PM
Interface Language  en.json Filipino    05:47 PM
Hitsura en.json Filipino    05:47 PM
Buuin   en.json Filipino    05:47 PM
Sigurado ka bang gusto mong buuin ang API keys? en.json Filipino    05:47 PM
Muling buuin ang API keys   en.json Filipino    05:46 PM
Dokumentasyon   en.json Filipino    05:46 PM
URL ng koneksyon    en.json Filipino    05:46 PM
Sekretong Key   en.json Filipino    05:46 PM
API Key en.json Filipino    05:46 PM
Kumpigurasyon ng API    en.json Filipino    05:46 PM
I-save ang mga password ng VM bilang default    en.json Filipino    05:46 PM
Pagitan ng 0 at 300 en.json Filipino    05:45 PM
Timeout ng sesyon (sa&nbsp;minuto)  en.json Filipino    04:47 PM
Matagumpay na napalitan ang password    en.json Filipino    04:44 PM
Ulitin ang password en.json Filipino    04:44 PM
Bagong password en.json Filipino    04:44 PM
Palitan ang password    en.json Filipino    04:44 PM
Seguridad   en.json Filipino    04:43 PM
Sekretong key   en.json Filipino    03:38 PM
API key en.json Filipino    03:38 PM
Email   en.json Filipino    03:38 PM
Mga gumagamit   en.json Filipino    03:38 PM
Pangkalahatan   en.json Filipino    03:38 PM
Domain  en.json Filipino    03:38 PM
Uri ng tungkulin    en.json Filipino    03:38 PM
Tungkulin   en.json Filipino    03:38 PM
Mga estado  en.json Filipino    03:38 PM
Mga uri ng tungkulin    en.json Filipino    03:38 PM
Mga tungkulin   en.json Filipino    03:38 PM
Mga domain  en.json Filipino    03:37 PM
Igrupo ayon sa  en.json Filipino    03:37 PM
Pumili ng mga estado    en.json Filipino    03:37 PM
Pumili ng mga uri ng tungkulin  en.json Filipino    03:36 PM
Pumili ng mga tungkulin en.json Filipino    03:36 PM
Pumili ng mga domain    en.json Filipino    03:36 PM
Network domain  en.json Filipino    03:36 PM
Parent account  en.json Filipino    03:36 PM
Tungkulin   en.json Filipino    03:35 PM
Domain  en.json Filipino    03:35 PM
Apelyido    en.json Filipino    03:35 PM
Unang pangalan  en.json Filipino    03:35 PM
Password    en.json Filipino    03:35 PM
Email   en.json Filipino    03:35 PM
Username    en.json Filipino    03:35 PM
Bagong account  en.json Filipino    03:35 PM
Mga account en.json Filipino    03:35 PM
Igrupo ayon sa  en.json Filipino    03:35 PM
Pumili ng mga account   en.json Filipino    03:35 PM
Fingerprint en.json Filipino    03:35 PM
Hindi natagpuan ang pares ng SSH key    en.json Filipino    03:35 PM
Bigong natanggal ang key    en.json Filipino    03:34 PM
Sigurado ka bang gusto mong tangglan ang key na ito?    en.json Filipino    03:34 PM
Mangyaring i-save ang pribadong key na ito sapagkat ito ay hindi itatago    en.json Filipino    03:34 PM
auto generated  en.json Filipino    03:20 PM
Publikong key   en.json Filipino    03:20 PM
Pangalan    en.json Filipino    03:20 PM
Lumikha ng SSH key  en.json Filipino    03:20 PM
Oras    en.json Filipino    03:20 PM
Uri en.json Filipino    03:20 PM
Antas   en.json Filipino    03:20 PM
Paglalarawan    en.json Filipino    03:20 PM
Walang mga kaganapan sa napiling petsa  en.json Filipino    03:20 PM
Pumili ng mga uri   en.json Filipino    03:20 PM
Pumili ng mga antas en.json Filipino    03:20 PM
Pumili ng petsa en.json Filipino    03:17 PM
Mga pangunahing patakaran   en.json Filipino    03:17 PM
Paglalarawan    en.json Filipino    03:17 PM
Pangalan    en.json Filipino    03:17 PM
Lumikha ng bagong nakabahaging grupo    en.json Filipino    03:17 PM
Lumikha ng bagong template  en.json Filipino    03:17 PM
Kailangan ng pagpapatunay   en.json Filipino    03:17 PM
Maling haba en.json Filipino    03:12 PM
Nawawala ang isang kinakailangan opsyon en.json Filipino    03:12 PM
Ang pointer ay nagpapahiwating ng kamalian  en.json Filipino    03:11 PM
Problema sa parameter: Maling IP header en.json Filipino    03:11 PM
Lumampas ang oras sa pagtanggal ng fragment en.json Filipino    03:11 PM
Nag-expire ang TTL sa paghatid  en.json Filipino    03:10 PM
Lumampas ang oras   en.json Filipino    01:49 PM
Pagtuklas/Pagpili/Pangangalap ng Router en.json Filipino    01:49 PM
Pangangalap ng Router   en.json Filipino    01:49 PM
Paanunsiyo ng Router    en.json Filipino    01:49 PM
Paanunsiyo ng Router    en.json Filipino    01:49 PM
Kahilingan ng echo  en.json Filipino    01:48 PM
Kahilingan ng echo  en.json Filipino    01:48 PM
Kahaliling Address para sa Host en.json Filipino    01:22 PM
Kahaliling Host Address en.json Filipino    01:21 PM
Redirect Datagram para sa ToS at host   en.json Filipino    01:21 PM
Redirect Datagram para sa ToS at network    en.json Filipino    01:21 PM
Redirect Datagram para sa Host  en.json Filipino    01:21 PM
Redirect Datagram para sa Network   en.json Filipino    01:21 PM
Mensahe ng pag-redirect en.json Filipino    01:13 PM
Pinagmula ng quench en.json Filipino    01:13 PM
Pinagmula ng Quench en.json Filipino    01:13 PM
Pagsasabisa ng cutoff ngpagkauna    en.json Filipino    01:13 PM
Paglabag sa pangunguna ng host  en.json Filipino    01:12 PM
Administratibong pinagbabawal ang komunikasyon  en.json Filipino    01:12 PM
Hindi maabot ang host para sa ToS   en.json Filipino    01:12 PM
Hindi maabot ang network para sa ToS    en.json Filipino    01:12 PM
Administratibong pinagbabawal ang host  en.json Filipino    01:12 PM
Administratibong pinagbabawal ang network   en.json Filipino    01:10 PM
Nakahiwalay ang pinagmulang host    en.json Filipino    01:09 PM
Hindi kilala ang host ng destinasyon    en.json Filipino    01:09 PM
Hindi kilala ang network ng destinasyon en.json Filipino    01:09 PM
Bigong mairuta ang pinagmulan   en.json Filipino    01:09 PM
Kinakailangan ang fragmentation, at hanay ng DF flag    en.json Filipino    01:09 PM
Hindi maabot ang host ng destinasyon    en.json Filipino    01:08 PM
Hindi maabot ang network ng destinasyon en.json Filipino    01:08 PM
Hindi maabot ang protocol ng destinasyon    en.json Filipino    01:08 PM
Hindi maabot ang port ng destinasyon    en.json Filipino    01:07 PM
Hindi maabot ang destinasyon ng protocol    en.json Filipino    01:07 PM
Hindi maabot ang destinasyon ng host    en.json Filipino    01:05 PM
Hindi maabos ang destinasyon ng network en.json Filipino    01:05 PM
Hindi maabot ang destinasyon    en.json Filipino    01:05 PM
Sagot ng echo   en.json Filipino    01:04 PM
Sagot ng echo   en.json Filipino    01:04 PM
Kahit ano   en.json Filipino    01:04 PM
Kahit ano   en.json Filipino    01:04 PM
Walang patakaran ng firewall    en.json Filipino    01:04 PM
{{ type }} {{ protocol }} trapiko sa ip {{ cidr }} ng uri ng ICMP {{ icmpTypeText }} [{{ icmpType }}] at ICMP code {{ icmpCode }}   en.json Filipino    01:04 PM
{{ type }} {{ protocol }} trapiko sa ip {{ cidr }} ng uri ng ICMP {{ icmpType }} at ICMP code {{ icmpCode }}    en.json Filipino    01:03 PM
{{ type }} {{ protocol }} trapiko sa ip {{ cidr }} ng uri ng ICMP {{ icmpTypeText }} [{{ icmpType }}] at ICMP code {{ icmpCodeText }} [{{ icmpCode }}]  en.json Filipino    01:03 PM
{{ type }} {{ protocol }} trapiko sa ip {{ cidr }} sa hanay ng port {{ startPort }}-{{ endPort }}   en.json Filipino    01:03 PM
{{ type }} {{ protocol }} trapiko sa ip {{ cidr }} sa port {{ startPort }}  en.json Filipino    01:02 PM
{{ type }} <b>{{ protocol }}</b> trapiko sa ip <b>{{ cidr }}</b> ng uri ng ICMP <b>{{ icmpTypeText }} [{{ icmpType }}]</b> at ICMP code <b>{{ icmpCode }}</b>   en.json Filipino    01:02 PM
Tanggalin mula sa grupo ng "{{ value }}"    en.json Filipino    01:01 PM
Pumili ng grupo en.json Filipino    01:01 PM
Pumili ng umiiral na grupo  en.json Filipino    01:01 PM
Baguhin ang grupo ng template   en.json Filipino    01:01 PM
Walang grupo    en.json Filipino    01:01 PM
Grupo   en.json Filipino    01:01 PM
Mga tag en.json Filipino    01:01 PM
Mga zone    en.json Filipino    01:00 PM
Template    en.json Filipino    01:00 PM
OS  en.json Filipino    01:00 PM
Pangkalahatan   en.json Filipino    01:00 PM
Lahat   en.json Filipino    01:00 PM
Akin    en.json Filipino    01:00 PM
Akin    en.json Filipino    01:00 PM
Itinampok   en.json Filipino    01:00 PM
Walang zone en.json Filipino    01:00 PM
Mga grupo   en.json Filipino    01:00 PM
Mga account en.json Filipino    01:00 PM
Mga zone    en.json Filipino    01:00 PM
Igrupo ayon sa  en.json Filipino    01:00 PM
Pumili ng mga grupo en.json Filipino    01:00 PM
Pumili ng mga zone  en.json Filipino    01:00 PM
Pumili ng mga uri   en.json Filipino    01:00 PM
Pumili ng mga pamilya ng OS en.json Filipino    01:00 PM
Pumili ng mga account   en.json Filipino    12:59 PM
ISO en.json Filipino    12:59 PM
Mga template    en.json Filipino    12:59 PM
Ilakip  en.json Filipino    12:59 PM
Walang virtual machine sa zone ng volume na ito en.json Filipino    12:59 PM
Walang virtual machine  en.json Filipino    12:59 PM
Pumili ng virtual machine   en.json Filipino    12:59 PM
Hindi makakuha ng snapshot. Ang volume ay hindi pa handa    en.json Filipino    12:59 PM
Petsa   en.json Filipino    12:58 PM
Paglalarawan    en.json Filipino    12:58 PM
Tulin ng pagsulat (IO/s)    en.json Filipino    12:58 PM
Tulin ng pagbasa (IO/s) en.json Filipino    12:58 PM
Tulin ng pagsulat   en.json Filipino    12:58 PM
Tulin ng pagbasa    en.json Filipino    12:58 PM
Max IO/s    en.json Filipino    12:57 PM
Min IO/s    en.json Filipino    12:57 PM
Paglalarawan    en.json Filipino    12:57 PM
Pangalan    en.json Filipino    12:57 PM
Handog ng disk  en.json Filipino    12:57 PM
Uri ng paglalagyan  en.json Filipino    12:57 PM
Nalikha en.json Filipino    12:57 PM
Laki    en.json Filipino    12:57 PM
Pangkalahatang Impormasyon  en.json Filipino    12:57 PM
Mga snapshot    en.json Filipino    12:56 PM
Volume  en.json Filipino    12:56 PM
Laki    en.json Filipino    12:56 PM
{{ type }} <b>{{ protocol }}</b> trapiko ng ip <b>{{ cidr }}</b> ng uri ng ICMP <b>{{ icmpType }}</b> at ICMP code <b>{{ icmpCode }}</b>    en.json Filipino    12:54 PM
{{ type }} <b>{{ protocol }}</b> trapiko ng ip <b>{{ cidr }}</b> ng uri ng ICMP <b>{{ icmpTypeText }} [{{ icmpType }}]</b> at ICMP code <b>{{ icmpCodeText }} [{{ icmpCode }}]</b>  en.json Filipino    12:54 PM
{{ type }}<b>{{ protocol }}</b> trapiko ng ip <b>{{ cidr }}</b> sa <b>hanay ng port {{ startPort }}-{{ endPort }}</b>   en.json Filipino    12:53 PM
Mga detalye en.json Filipino    12:52 PM
Burahin en.json Filipino    12:52 PM
Ibalik ang volume sa snapshot   en.json Filipino    12:52 PM
Lumikha ng volume   en.json Filipino    12:51 PM
Lumikha ng template en.json Filipino    12:51 PM
Virtual Machines    en.json Filipino    12:51 PM
Volume  en.json Filipino    12:51 PM
Nalikha en.json Filipino    12:51 PM
Tinanggal   en.json Filipino    12:51 PM
Tinanggal   en.json Filipino    12:51 PM
Virtual Machine en.json Filipino    12:50 PM
Volume  en.json Filipino    12:50 PM
Itago ang mga karagdagang patlang   en.json Filipino    12:50 PM
Ipakita ang mga karagdagang mga patlang en.json Filipino    12:50 PM
Bootable    en.json Filipino    12:50 PM
Nangangailangan ng HVM  en.json Filipino    12:50 PM
Routing en.json Filipino    12:49 PM
Itinampok   en.json Filipino    12:49 PM
Publiko en.json Filipino    12:49 PM
Maaring i-extract   en.json Filipino    12:49 PM
Format  en.json Filipino    12:49 PM
Hypervisor  en.json Filipino    12:49 PM
Nasusukat nang magilas  en.json Filipino    12:49 PM
Pinagana ang password   en.json Filipino    12:49 PM
Grupo   en.json Filipino    12:48 PM
Zone    en.json Filipino    12:48 PM
Uri ng OS   en.json Filipino    12:48 PM
Hindi balidong URL (http o https lamang)    en.json Filipino    12:48 PM
URL en.json Filipino    12:48 PM
Paglalarawan    en.json Filipino    12:48 PM
Pangalan    en.json Filipino    12:48 PM
Irehistro ang bagong ISO    en.json Filipino    12:48 PM
Irehistro ang bagong template   en.json Filipino    12:48 PM
Handa   en.json Filipino    12:48 PM
I-download ang URL  en.json Filipino    12:48 PM
Hypervisor  en.json Filipino    12:47 PM
Gumagamit   en.json Filipino    12:47 PM
Built-in    en.json Filipino    12:47 PM
Uri en.json Filipino    12:47 PM
Nalikha en.json Filipino    12:47 PM
Domain  en.json Filipino    12:47 PM
Krus na Zone    en.json Filipino    12:47 PM
Nasusukat nang magilas  en.json Filipino    12:47 PM
Pinagana ang password   en.json Filipino    12:46 PM
Inirekomenda    en.json Filipino    12:46 PM
Publiko en.json Filipino    12:46 PM
Maaring i-extract   en.json Filipino    12:46 PM
Laki    en.json Filipino    12:45 PM
Pangkalahatang Impormasyon  en.json Filipino    12:45 PM
OS  en.json Filipino    12:45 PM
Handog ng disk  en.json Filipino    12:45 PM
Zone    en.json Filipino    12:45 PM
Pangalan    en.json Filipino    12:45 PM
Bagong volume   en.json Filipino    12:44 PM
Estado  en.json Filipino    12:44 PM
Laki    en.json Filipino    12:44 PM
Paglalarawan    en.json Filipino    12:44 PM
Mga Account en.json Filipino    12:44 PM
Mga Uri en.json Filipino    12:44 PM
Mga Zone    en.json Filipino    12:44 PM
Igrupo ayon sa  en.json Filipino    12:44 PM
Pumili ng mga uri   en.json Filipino    12:44 PM
Pumili ng mga url   en.json Filipino    12:44 PM
Pumili ng mga zone  en.json Filipino    12:44 PM
Mga reserbang drive lamang  en.json Filipino    12:44 PM
Pumili ng mga account   en.json Filipino    12:43 PM
IP  en.json Filipino    12:43 PM
Pangalan ng virtual machine en.json Filipino    12:43 PM
Mag-login   en.json Filipino    12:43 PM
Hindi kilala    en.json Filipino    12:43 PM
Password    en.json Filipino    12:43 PM
Buksan ang URL  en.json Filipino    12:43 PM
Buksan ang WebShell en.json Filipino    12:43 PM
Buksan ang VNC Console  en.json Filipino    12:42 PM
Matagumpay na nalikha ang virtual machine   en.json Filipino    12:42 PM
Walang magagamit na template    en.json Filipino    12:42 PM
Template ng OS  en.json Filipino    12:42 PM
Natapos na ang deployment   en.json Filipino    12:42 PM
Nagkokopya ng mga template tag...   en.json Filipino    12:42 PM
Gumagawa ng instansiya ng grupo...  en.json Filipino    12:41 PM
Nagdi-deploy ng virtual machine...  en.json Filipino    12:41 PM
Gumagawa ng grupo ng seguridad...   en.json Filipino    12:41 PM
Gumagawa ng grupo ng pagkakahawig...    en.json Filipino    12:40 PM
Pangunahing paglalagyan en.json Filipino    12:40 PM
Volumes en.json Filipino    12:40 PM
IPs en.json Filipino    12:40 PM
VMs en.json Filipino    12:40 PM
RAM en.json Filipino    12:40 PM
CPU en.json Filipino    12:40 PM
Naubusan ka ng  en.json Filipino    12:40 PM
Simulan ang VM  en.json Filipino    12:40 PM
Walang SSH key  en.json Filipino    12:40 PM
SSH keypair en.json Filipino    12:40 PM
Pinasimpleng Tsino na keyboard  en.json Filipino    12:39 PM
Pamantayan (US) na keyboard en.json Filipino    12:39 PM
Hapon na keyboard   en.json Filipino    12:39 PM
UK keyboard en.json Filipino    12:38 PM
Pamantayan (US) ng keyboard en.json Filipino    12:38 PM
Ayos ng keyboard    en.json Filipino    12:37 PM
Mga patakaran ng Firewall   en.json Filipino    12:37 PM
Grupo ng pagkakahawig   en.json Filipino    12:37 PM
Walang grupo    en.json Filipino    12:37 PM

Proofread Words

I don't have any proofread words yet.

Previous translation on the same project

Part 1 | Part 2 | Part 3



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

nice post you have here
you are really doing a great job

you are an inspiration to me as begginner
i have upvoted and follwed you

i am newbie

please support me

together we can make it

Thank you for the contribution. It has been approved.

You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]

thank you!

As a follower of @followforupvotes this post has been randomly selected and upvoted! Enjoy your upvote and have a great day!

Hey @wens I am @utopian-io. I have just upvoted you!

Achievements

  • You have less than 500 followers. Just gave you a gift to help you succeed!
  • Seems like you contribute quite often. AMAZING!

Suggestions

  • Contribute more often to get higher and higher rewards. I wish to see you often!
  • Work on your followers to increase the votes/rewards. I follow what humans do and my vote is mainly based on that. Good luck!

Get Noticed!

  • Did you know project owners can manually vote with their own voting power or by voting power delegated to their projects? Ask the project owner to review your contributions!

Community-Driven Witness!

I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!

mooncryption-utopian-witness-gif

Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x