So basically what William Goldman's father did was skip over all of the parts of the story that were just like the history of the royal family of the country and some weird ineffective
satire about ladies hats and just read him the parts that were about like sword fighting and adventure and all that fun stuff so this book is presented as an abridgment of the
original novel The Princess Bride as done by Goldman of all of the stuff that he remembers his father reading to him all of this is just a construct by the way William Goldman actually wrote
this whole book so the book is actually a nice little piece of satire about adventure stories which I feel adds some depth to it one of the major differences that I noticed is that the
tone of the book is slightly darker than the tone of the movie so your mileage may vary on which of those you prefer like all of the fencing scenes were way more intense in the book I
felt because there were pretty graphic descriptions of the gore that was actually happening another thing is that i liked Buttercup way more in the book than I did in the movie see in the
movie um Buttercup is basically the straight man to all the other characters whereas in the book the straight man is actually Prince Humperdinck who took out a much more
comic role in the film and making prince humperdinck straight man allows Buttercup to be much more overtly comical which makes her much more likeable because in the film she can
come off as kind of cold and beyond that the differences were pretty much just that there's more stuff in the book than there is in the movie because of time constraints obviously William
Goldman the author of this book also wrote the screenplay for the movie and he wrote the screenplay for Butch Cassidy and the Sundance kid so he knows how to write a script also
I think it was good that he adapted it because he stayed very true to the spirit of the novel and the story like if you're the sort of person who is often distracted in like adaptations by what was taken out what was left left in.
[Kr]
그래서 기본적으로 윌리엄 골드만의 아버지가 한 것은 이야기의 모든 부분을 건너 뛰었습니다.
여성 모자에 대한 풍자 그냥 그에게 칼 싸움과 모험과 모든 재미있는 물건과 같은에 대한 있던 부분을 읽을 수 있도록이 책의 요약으로 표시됩니다
원래 소설 공주 신부 그가 그의 아버지가 그에게 읽어 기억 물건의 모든 골드만에 의해 수행으로이 모든 윌리엄 골드만 실제로 쓴 방법에 의해 단지 구조입니다
이 책 전체 그래서 책은 실제로 내가 느끼는 모험 이야기에 대한 풍자의 좋은 작은 조각 내가 발견 한 주요 차이점 중 하나는 그것에 약간의 깊이를 추가하는 것입니다
이 책의 톤은 영화의 톤보다 약간 어둡기 때문에 귀하의 마일리지는 모든 펜싱 장면이 책에서 훨씬 더 강렬했던 것처럼 선호하는 사람들과 다를 수 있습니다.
실제로 일어나고 고어의 꽤 그래픽 설명이 있었기 때문에 느꼈다 또 다른 것은 내가 영화에서했던 것보다 책에 미나리 방법이 더 좋아한다는 것입니다에서 볼
영화 음 미나리는 기본적으로 다른 모든 문자에 바로 사람 반면 책에서 바로 사람이 실제로 훨씬 더 꺼내서 험 퍼 딩 크 왕자
하지만 이 과정에서 테러리스트들이 그의 손에 죽고 라이언은 그...
하지만 이 과정에서 테러리스트들이 그의 손에 죽고 라이언은 그...
골드만 이 책의 저자는 또한 영화의 각본을 썼고 그는 부치 캐시디와 선댄스 키드의 각본을 써서 대본을 쓰는 방법을 알고 있습니다
그는 소설의 정신과 이야기에 매우 충실했기 때문에 그가 그것을 적응시킨 것이 좋았다고 생각합니다.