[ENG/ESP] Honoring the Moon - Honrando a la Luna

in witchcraft •  7 years ago 

Ah, the Moon. This may be cliché to no end, but the Moon is one of my biggest fascinations, and even though I do not worship Gods, Entities or Archetypes of any kind (or at least don’t do it in a traditional way; I’ll explain myself better at some other point), I dohonor Them when possible and acknowledge Their power, and the Moon is particularly close to my heart in that regard.

Ah, la Luna. Esto será muy cliché, pero la Luna es una de mis mayores fascinaciones, y aunque no rindo culto a Dioses, Entidades ni Arquetipos de ninguna especie (o al menos no lo hago de manera tradicional; lo explicare mejor en otro momento), si Los honro cuando me es posible y reconozco Su poder, y la Luna es particularmente cercana a mi corazón en ese respecto.

The Moon has, after all, some of the oldest associations when it comes to the divine and the occult. She rules over the Seas, both material ones and the deep waters of the mortal subconsciousness; She's a ruler of passion and madness, a Muse to poets and an unrepentant tease, always drawing adoring looks but never giving Herself away. She’s always there, even when we can’t see Her, when Her face’s turned away, and She sees everything in the world; but unlike the harsh and judging stare of the Sun, Her gaze is coy and subtle, taking in every secret and merely nodding in acceptance. She’s Queen of the Night, primary among the luminaries in Her demesne; and as we’ve come to learn, Her light might be reflected from the Sun, but it will always be HER light, and as a mirror She reflects our moods and emotions.

La luna, después de todo, tiene algunas de las asociaciones más ancestrales en lo que a divinidad y ocultismo se refiere. Gobierna los mares, desde los materiales hasta las profundas aguas del inconsciente mortal; y rige sobre pasiones y locuras, siendo Musa para poetas y una irredimible tentadora, siempre consiguiendo miradas adoradoras pero nunca dándose por completo a nadie. Siempre esta ahí, aun cuando no podemos verla, cuando Su rostro se oculta en tinieblas, y Ella lo ve todo en el mundo; pero a diferencia de la dura severa mirada del Sol, la suya es coqueta y sutil, notando cada secreto y asintiendo levemente en aceptación de estos. Es Reina de la Noche, primaria entre las luminarias de Su reino; y como hemos llegado a aprender, Su luz será reflejada de la del Sol, pero sigue siendo SU luz, y como espejo ella refleja nuestros sentimientos y humores.

I call Her Lilith. There’s a plethora of Gods and Goddesses associated with the Moon, and I use Their names as well sometimes; but Lilith has always been most exalted amongst Entities to me, and I always associated Lilith with the Moon, Adam with the Earth and Eve with the Sun.

La llamo Lilith. Hay una gran variedad de Dioses y Diosas asociados con la Luna, y uso Sus nombres también a veces; pero Lilith siempre ha sido principal entre las Entidades para mi, y siempre la he asociado directamente con la Luna, así como a la Tierra con Adán y al Sol con Eva.

Thus, last night, when there was a full moon that was simultaneously a Blue Moon (the second full moon in a single month) and a Blood Moon (a lunar eclipse, anmd one that was, but oh well), I decided to honor Her in Her guise as Triple Goddess.

Así que, anoche, cuando la luna llena era simultáneamente una Luna Azul (la segunda luna llena en un solo mes) y una Luna de Sangre (un eclipse lunar; que por cierto no era visible desde donde vivo, pero bueno), decidí honrarla en Su Aspecto como Diosa Triple.

It was simple. I don’t really have that many fancy tools or implements myself; but I searched until I could find three candles, each in a color associated with one of the Goddess' facets: White, for the Maiden and the light of the full moon; Red, for the Mother and Her reddened visage that night; and Black, for the Crone and the dark of night. I may not be a Wiccan per se, but as a neopagan I do owe a lot to their precepts and the codification of elements brought for by their precursors and initiators, and much of the modern paths that witchcraft takes have their impression upon them in some way or another. So it felt rather fitting.

Fue sencillo. No tengo muchas herramientas o implementos interesantes como tal; pero busque hasta que encontré tres velas, cada una en los colores respectivos de las facetas de la Diosa: Blanco, para la Doncella y por la luz de la luna llena; Rojo, para la Madre y por el aspecto enrojecido que tendría la luna esa noche; y Negro, por la Crone y la oscuridad de la noche. Puede que no sea Wicca como tal, pero como neopagano reconozco que debemos muchos de nuestros preceptos y la forma en que están codificadas los elementos de nuestra practica a sus precursores e iniciadores, y muchos caminos modernos que toma la brujería reciben inspiración de esto de una u otra manera. Así que se sintió aceptable.

I read it wouldn’t be advisable to perform rites or spells that night; as a lunar eclipse, it was equated with the death of the Moon, Her disappearance, and thus some felt it would be unwise to do what one normally tries to upon the full moon, from charging crystals to honoring Her. It did give me some pause on my steps and deterred me in some of the things I was going to do; BUT it did not stop the main course of my ritual. I felt the need to carry on and overpower any doubt I had; and after all, a good witch doesn’t cast their magick only when the stars are right, they cast it whenever they feel like it.

Leí que no seria recomendable realizar ritos o hechizos durante esa noche; el eclipse lunar era considerado como la muerte de este astro, Su desaparición, y por ende seria poco sabio el realizar los procedimientos usuales que conllevan la luna llena, desde cargar cristales a honrarla en genera. Hizo aflorar algo de duda en mí y me hizo reconsiderar el proceder con algunas otras cosas; PERO no detuvo el curso principal de mi ritual. Sentía la necesidad de seguir adelante y sobreponerme a cualquier duda que tuviese; después de todo, la brujería no se practica cuando las estrellas te lo permiten sino cuando tú sientes que debes hacerla.

So I lit the candles, talking to the Moon as I did so. I felt Her, I felt Her gaze upon me and her light within me, a cheeky smile we both shared. I thanked Her for the blessings She bestows upon me and asked Her help and intercession when needed, and as visions filled my mind, I saw Her fly again into the skies, a winged screech owl taking flight. Leaving me mid-sentence; rather typical of Her, if you ask me.

Por ende, encendí las velas, hablándole a la Luna mientras lo hacia. La sentí, sentí su mirada sobre mi y su luz en mi interior, y compartimos una sonrisa juguetona. Le agradeci por las bendiciones con las que me colma y le pedi Su ayuda e intercesión cuando fuese necesario, y mientras mi mente se lleno de visiones La vi volar otra vez hacia los cielos, una lechuza elevándose hacia las alturas. Dejandome con la palabra en la boca, cabe acotar; muy typico de ella, si me lo preguntan.

But then again, She does have a lot of others to visit. She was the celebrity that night, just like in every night, and that’s to be expected from any true Diva.

Pero ciertamente, Ella tiene a muchos otros que visitar. Ella era la celebridad de esa noche, asi como de todas las noches, y esas actitudes son entendibles viniendo de toda una Diva.

20180131_192354.jpg

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!