Repliessteemcurator02 (59)in hive-103219 • 5 years agoRE: SC2 2020 GSL Season 1 Code S Ro. 16 Group A 리뷰This post has been rewarded by the Steem Community Curation Project. steemcurator02(#communitycuration02)steemcurator02 (59)in hive-103219 • 5 years agoRE: ROR 인어 사냥This post has been rewarded by the Steem Community Curation Project. steemcurator02(#communitycuration02)steemcurator02 (59)in hive-103219 • 5 years agoRE: TFT 리롤 마법사는 역시 뽀삐가 중요합니다.This post has been rewarded by the Steem Community Curation Project. steemcurator02(#communitycuration02)cheetah (77)in hive-103219 • 5 years agoRE: TFT 리롤 마법사는 역시 뽀삐가 중요합니다.Hi! Did you know that steemit.com is now censoring users and posts based on their opinions? All the posts of these users are gone! Here's a list of some banned users: 'roelandp'…steemcurator02 (59)in hive-103219 • 5 years agoRE: 10.9 TFT 리롤 마법사This post has been rewarded by the Steem Community Curation Project. steemcurator02(#communitycuration02)steemcurator02 (59)in hive-103219 • 5 years agoRE: 10.9 TFT 맛보기This post has been rewarded by the Steem Community Curation Project. steemcurator02(#communitycuration02)steemcurator02 (59)in hive-103219 • 5 years agoRE: 2020 LCK Spring과 승강전This post has been rewarded by the Steem Community Curation Project. steemcurator02(#communitycuration02)steemcurator02 (59)in hive-103219 • 5 years agoRE: ROR의 새로운 컨텐츠가 필요하다.This post has been rewarded by the Steem Community Curation Project. steemcurator02(#communitycuration02)steemcurator02 (59)in hive-103219 • 5 years agoRE: 두둥등장 TFT, 10.9 패치 이해하기This post has been rewarded by the Steem Community Curation Project. steemcurator02(#communitycuration02)sindoja (74)in hive-103219 • 5 years agoRE: ROR의 새로운 컨텐츠가 필요하다.컨텐츠 소모에 대한 문제는 어느게임에나 있는 요소이기는 한데 이걸 어떻게 해결해나갈지;;cheetah (77)in hive-103219 • 5 years agoRE: 두둥등장 TFT, 10.9 패치 이해하기Hi! Did you know that steemit.com is now censoring users and posts based on their opinions? All the posts of these users are gone! Here's a list of some banned users: 'roelandp'…ppss (67)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Devoted Friend (1)중간에 번역이 누락된 문장이 있네요. 추가해 제출하도록 하겠습니다.applepity52 (62)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Young King (3)Shall a man not eat bread till he has seen the sower, nor drink wine till he has talked with the vinedresser?’ 는 속담/격언 같아요. 의미전달이 어렵네요 ㅠapplepity52 (62)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Young King (3)왕관은 쓰고, 홀은 쥐는 것이라서 '착용하다' 라고 번역했어요.ppss (67)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Devoted Friend (1)Linnet을 검색하면 홍방울새라 나오지만, Green Linnet을 검색하면 방울새를 뜻하는 Greenfinch 이 나오네요. 편집본에는 방울새로 고쳐서 업데이트 했습니다! Linnet Green Linnet(=Greenfinch)applepity52 (62)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Young King (3)그는 거울 속에 보이는 자기 자신의 얼굴을 보고는 소리치며 잠에서 깨어났다. 밝은 햇살이 그의 방으로 흘러들어왔고, 정원과 산책로의 나무에서 새들이 지저귀었다.applepity52 (62)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Young King (3)번역이 이상한것같아요ㅠㅠblue-eagle (62)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Devoted Friend (1)첫번째 문장은 오역으로 보입니다. He had ... 문장은 "가졌다" 보다는 그냥 해당 신체부위를 설명하는 것이 보다 자연스러운 번역이 될 듯 합니다. 예) 구슬같은 눈은 빛났고 회색 수염은 뻣뻣했으며 꼬리는 까만 천연 고무로 만든 촉같았다. (여기서 bit는 길고 가는 형태를 기술하려고 쓴 듯 한데, 정확한 의도는 모르겠습니다. 다만, 촉…applepity52 (62)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Young King (2)Some of them cleft the rocks with great axes; others grabbled in the sand. 문맥상 어떤 이는 바위를 쪼개고 어떤 이는 그 잔해를 치웠다 라고 해야할 것 같기도 해요.applepity52 (62)in kr • 5 years agoRE: (100%) The Young King (2)a string of bright beads 밝은 구슬 한 줄, beads를 진주로 본다면 '밝은 진주 한 줄' 이라고 하는게 맞을 것 같아요.