BlogHide Resteemsmakimotodaisuke (27)in straycat • last yearnora(I wrote a poem in Japanese and translated it into English)I want to tell you something. In a whitened heart I can't think of what I want to convey. Something's wrong, isn't it? Hide your eyebrows, but stay tamed I don't know what's wrong. I'm sure…makimotodaisuke (27)in wish • last yearWish on a star?【I wrote a poem in Japanese and translated it into English】 The stars drew a line in the night sky, they glowed and disappeared, they were contrails. It disappeared before I made a wish Who…makimotodaisuke (27)in ufo • last yearYesterday's UFO【I wrote a poem in Japanese and translated it into English.】Oh yes, it's not a lie, I saw it The sky burned red A pitch-black night like after a burnout Stars gleaming and smoldering in places I certainly saw it that night so it's not a lie. Yesterday's…makimotodaisuke (27)in poem • last yearBye Bye Blackbird (I wrote a poem in Japanese and translated it into EnglishSomeone said that misfortune is a bird If it's a black bird, that's what The bird of misfortune is black, the opposite is the blue bird The bird of misfortune with black feathers Even if you…makimotodaisuke (27)in wimp • last yearthe kingdom of wimps ( I wrote a poem in Japanese and translated it into English.)I'm going to defect to the kingdom of wimps The kingdom of wimps will surely welcome you The king of the kingdom of sissies is surely skinny Maybe I'm afraid of getting fat How am I going to…makimotodaisuke (27)in monkey • last yearMe and the Monkey 【I wrote a poem in Japanese and translated it into English.】I wrote a poem in Japanese and translated it into English. Me and the Monkey Stupid monkey in love anyway I'm sure I'll be their descendant I received a lot of stupid things It's a…makimotodaisuke (27)in poem • last yearSpider silk 【I wrote a poem in Japanese and translated it into English.】Spider silk 【I wrote a poem in Japanese and translated it into English.】 Various clinging binds the heart Until before, I could have talked about ideals with a slurred lie. Nowadays, various…makimotodaisuke (27)in poem • last yearI wrote a poem in Japanese and translated it into English.【tightrope walking】tightrope walking Through the velvet curtains Went out on a tiny little stage illuminated by spotlights I have to act. Let's get started Circus acrobats walking along the border crossing…makimotodaisuke (27)in poem • last yearI wrote a poem in Japanese and translated it into English (snail)I stretched out my outstretched hand. I was so scared of the heat of the little contact that I pulled it like a snail. My walking speed is slow. I'm surprised my head spins even slower. It's…makimotodaisuke (27)in music • last yearShape Of My Heat sting I played it on the guitarshape of my heart sting ギターで弾きました - YouTubemakimotodaisuke (27)in hive-156351 • last yearOh My Oh my【I translated a poem I wrote in Japanese into English】I don't really know, I'm tired of being serious. Adults say you can go to Tekitoh, but you don't really know what it really is. I don't know what Tekitō is. They say, 'Those who believe in God…makimotodaisuke (27)in hive-156351 • last yearPoisonous mushroom forest 【It is an anti-war poem of Japanese. English translation】Poisonous mushroom forest Bright sky, Doro's stream flowing Poisonous mushroom forest Everyone puts up with the smell of guerrilla Poisonous mushroom forest I'm standing alone with a scab…makimotodaisuke (27)in hive-188902 • last yearTo you 【I wrote a poem in Japanese and translated it into English】To you Sleepless nights Alone in your room You're the one who remembers Feel and think I like you for spinning straight sounds. Just one word you said Filling my heart A Word of "I…makimotodaisuke (27)in hive-153503 • last yearMe and dad 【I wrote a story in Japanese and translated it into English】During the time when the dazzling afterglow of the night turns into morning dew on the green leaves and forms round droplets, it is the time when the night owls who stayed up all night fall asleep…makimotodaisuke (27)in hive-156351 • last yearPlease find me.【I wrote a poem in Japanese and translated it into English.】Please find me. Small, round handwriting on a small note. A message intended for someone. I noticed, and I can’t just leave it alone. Besides, this handwriting is probably that of a girl.…makimotodaisuke (27)in story • last year朝日のトランペットきらびやかな夜の残光が、緑の葉っぱの上で、くるりんと朝露になり、丸く粒をつくる時間帯に。 つまりは、夜中ずっと起きていた夜更かしが、眠りについた後。 早起きな人たちが、目を覚ます少し前に。 ボクは、父さんの運転する車で、ラジオから流れるジャズを聴いている。 朝か夜か?と訊かれると、もう、朝だと答えるだろうけれど、ボクはまだ夜の余韻を引きずって、眠たい頭で窓の外を見ている。…makimotodaisuke (27)in story • last yearme and dad 【I wrote a story in Japanese and translated it using AI.】During the time when the dazzling afterglow of the night turns into morning dew on the green leaves and forms round droplets, it is the time when the night owls who stayed up all night fall asleep…makimotodaisuke (27)in poem • last yearsoredemobokuhabokunanoka?【 I wrote and translated a poem in Japanese】Am I still me? For example, if I become engrossed in something and shine brighter than now, Am I still me at that time? For example, if I fall in love with someone and feel like I can’t die even…makimotodaisuke (27)in poem • last yearPlease find me 【I wrote and translated a poem in Japanese】Please find me. Small, round handwriting on a small note. A message intended for someone. I noticed, and I can’t just leave it alone. Besides, this handwriting is probably that of a girl.…makimotodaisuke (27)in poem • last yearわたしを探してください【詩】わたしを探してください わたしを探してください 小さなメモに小さな丸っこい文字 誰かに向けたメッセージ 気づいたボクはどうしよう ほっとくわけにはいかないな それに この文字たぶん 女の子の筆跡 わたしを探してください テーブルの上にいつのころからか乗っかっていた きのうか おととい もっと前かも いやいやそれか一時間前? ボクは決めた私を探し当ててやろうと…