A VERY HEAVY BURDEN/UNA CARGA MUY PESADA

in hive-138294 •  4 years ago  (edited)
Hello my friends of Steem Health today I want to talk to you about an experience directly related to the release of the burdens that do not correspond to us. Many times, throughout our lives we believe and even convince ourselves that helping other people is to carry their burden, which at no time is a help on the contrary that only hurts them and us, I will tell you why.

Hola mis amigos de Steem Health hoy quiero hablarles de una experiencia relacionada directamente con la liberación de las cargas que no nos corresponden. Muchas veces, a lo largo de nuestra vida creemos y hasta nos convencemos que ayudar a otras personas es llevar su carga, lo cual en ningún momento es una ayuda por el contrario eso sólo les perjudica a ellos y a nosotros, les diré porque.

cerca-joven-gesticulando-aislado_176474-43743.jpg
Source: freepik.es

Each one of us builds a reality for ourselves and we make a path for ourselves, I faithfully believe that there is a destiny and that the cosmic law acts according to our actions, whether they are good in the form of blessings or bad in the form of negative energy. Within this context there are events that happen to us and that are exclusively our responsibility, like everything that happens in our life, however sometimes we come across people who do not believe so and who think that everything that happens to them is the fault or responsibility of others and that it is someone else who must carry their burden.

Cada uno de nosotros nos construimos una realidad y nos hacemos un camino, creo fielmente que existe un destino y que la ley cósmica actúa en función de nuestras acciones ya sean buenas en forma de bendiciones o malas en forma de energía negativa. Dentro ese contexto hay eventos que nos suceden que son exclusivamente nuestra responsabilidad, como todo lo que pasa en nuestra vida, sin embargo a veces nos topamos con personas que no lo creen así y, que piensan que todo lo que les pasa es culpa o responsabilidad de otros y que son otro quienes deben llevar su carga.

When I started as a volunteer in the support group for victims of violence, like any person who arrives with new energy and the desire to solve everything, I began a personal struggle to give the best of me and even more to help all these people, with the passage of time I understood that it was not about doing what they themselves could not do because this generated a huge negative burden that made me feel really exhausted.

Cuando me inicie como voluntaria del grupo de apoyo a las personas víctimas de la violencia, como toda persona que llega con nueva energía y ganas de resolverlo todo, comencé una lucha personal para dar lo mejor de mí y hasta más por ayudar a todas esas personas, con el paso del tiempo comprendí que no se trataba de hacer lo que ellos mismos no podían pues esto me generaba una enorme carga negativa que me hacía sentir realmente agotada.

Little by little I discovered that it was not my responsibility how and why they had gotten there, that my role in their lives was not to be a heroine or savior in the terms in which I initially believed, that I should not and could not try to solve their lives because this was turning me into one more victim of the circle of violence. I worked tirelessly and even neglected my own obligations to attend to those of others believing that this was supportive, how far from reality I was. By that time I became so committed to the cause of helping that I forgot to eat, rest and even think about my own affairs, until one day I had to stop when I looked in the mirror and discovered that all this was consuming me inside and out.

Poco a poco descubrí que no era mi responsabilidad el cómo y por qué ellos habían llegado hasta allí, que mi papel en su vida no era el de ser una heroína o salvadora en los términos en los que yo inicialmente lo creía, que no debía y no podía tratar de resolverles la vida porque esto me estaba convirtiendo en una víctima más del circulo de violencia. Trabajaba sin descanso y llegué incluso a desatender a mis propias obligaciones por atender a las de otros creyendo que eso era apoyar, cuan alejada estaba de la realidad. Para esa época me comprometí tanto con la causa de ayudar que se me olvida comer, descansar e incluso pensar en mis propios asuntos, hasta que un día tuve que frenar al mirarme al espejo y descubrir que todo eso me estaba consumiendo por dentro y por fuera.

When my body collapsed as a way to express what was happening I understood that I was not doing things right, I decided to resume my daily activities, set a schedule and priorities without forgetting that in my life plan was to help those in need but this time from the understanding of providing the tools for them to take charge of their problems, no one can solve what you yourself are not willing to fix or deal with. I got to the point of getting depressed if I could not do a favor or change a situation of another person, that is to say, of another life that was not mine, and that was not right.

Cuando mi cuerpo colapso como una forma de expresarme lo que estaba sucediendo comprendí que no estaba haciendo las cosas bien, decidí retomar mis actividades diarias, establecerme un horario y prioridades sin olvidar que en mi plan de vida estaba el ayudar a los más necesitados pero está vez desde el entendido de brindarles las herramientas para que ellos se hicieran cargo de sus problemas, nadie puede resolver lo que tú mismo no estás dispuesto a arreglar o afrontar. Yo llegue al extremo de deprimirme si no podía hacer un favor o cambiar una situación de otra persona es decir de otra vida que no era la mía y eso no estaba bien.

Another outstanding aspect of this topic is that sometimes you come across people who recognize in you that desire to help badly channeled and take advantage of that to steal your energy by carrying their problems on your back. Today I know well that to help another is to allow him to open his eyes and observe his own life, it is to show him that self-love is the greatest strength we have as people, that nothing can change me unless you allow it and especially that everyone is the owner of his life, his thoughts but especially his actions.

Otro aspecto resaltante de este tema es que a veces te topas con personas que reconocen en ti esas ganas de ayudar mal canalizadas y se aprovechan de eso para robarte la energía cargando sus problemas en tu espalda. Hoy se bien que ayudar a otro es permitirle que abra los ojos y observe su propia vida, es mostrarle que el amor propio es la fuerza más grande que tenemos las personas, que nada puede cambiarme a menos que tú lo permitas y especialmente que cada uno es dueño de su vida, sus pensamientos pero especialmente sus acciones.

To help others is to show them the way, not to walk it for them, it is to teach them how to make their burden lighter and not to carry it for them.

Ayudar a otros es mostrarles el camino, no recorrerlo por ellos, es enseñarles cómo hacer su carga más liviana y no llevarla por ellos.

emimoron.jpg

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

I really liked your post certainly sometimes we think that helping others is to solve their problems for them and that only generates a very heavy burden in our lives.