Deutsch im Anschluß...
One month of community curation is behind us. For me it was the first time...
We reported regularly here about our work in September. This was part of our tasks and was acknowledged and appreciated accordingly. My conclusion today is rather facultative - I would like to get rid of a few things ;-))
You already know the weekly statistics; all curatorial teams have submitted comparable figures. As Team Freestyle, we were a bit out of the ordinary because we were not bound to club affiliation, steem exclusivity, etc. In this respect, our results are perhaps the most interesting thing about the past experiment...
After I was still active as a curator one day after the fourth report and yesterday I voted for another 20 posts and 2 comments (12 of the posts in communities and 6 under club conditions), which were written in English, German, Vietnamese, Bengali, French and Korean, the overall picture is quite exciting. I would like to convey that a little:
As you can see, we didn't follow a fixed weekly schedule, but continuously re-arranged our appointments. On the one hand, this gave us the flexibility we needed to fit the time-consuming research work into our normal daily routine. On the other hand, according to my impression, we were spared the situation where certain team members were specifically written to or mentioned, where posts were written especially for presumably well-meaning curators... To me, this seems to be an advantageous procedure; justice was maintained right up to the end as far as the distribution of responsibilities is concerned. I have to thank the whole team for the fact that the cooperation always worked despite time differences, language barriers and technical obstacles!
All in all, our workload looks like this:
In order to identify about 730 valuable posts and comments, about four times as many had to be thoroughly checked. The final selection takes an average of 15 minutes per post: this results in 11,250 minutes or 187.5 hours. Divided by the five team members, that leaves about 37.5 hours each. That's an average part-time job!
Accordingly, I was able to notice - in myself, the experiences of the others are likely to differ... - a certain change: in the first week everything was totally exciting because it was new and stimulating. From the second week on, the necessary routine was there, one became more relaxed and professional. In the third week I felt tired. The time I normally spend on leisure activities that are dear and important to me, just to be balanced, refreshed and satisfied and to live a good life for me, shrank and gradually dissolved into nothingness. Ergo, I felt quite trapped in the fourth week. The last few days I experienced as a burden.
Dear Steemit team: we were aware that we embarked on an extra effort. We were happy to do it, some of us will do it again. But please don't underestimate the commitment required from the individual trustees! For my part, I was no longer a good writer or reader last month - because I just didn't have the breath for it. I think the way, especially the rotational changes, should be adjusted so as not to suck up so much energy. I would definitely be in favour of shorter periods, and I would also recommend considering individual curators, at least for certain special topics, who could then rotate after a few days...
Another sensitive point for me is the plagiarism that has been detected. We have left a message for the authors of each of these posts explaining the lapse and asking them to desist in future. The problem seems to have been spreading for some time, and there are various initiatives against such abuse. But, if I have understood correctly, is it not possible to make such proven plagiarised content invisible? Well, within a community, but not Steem-wide? I think that would be an overdue feature - and the responsibility for it belongs in the hands of some kind of arbitration board. Again, the authorised representatives could rotate, much like the Curators....
Last but not least: among the contributions we promoted, a goodly number were travelling outside the terms of the club.
I myself have always been committed to the principle of #club5050: if there are rewards here for careful writing and commenting and interaction in general, it is right and proper to spend part of it on stabilising the platform that makes this possible. But there are many, many conceivable reasons that could prevent a user from doing so. Not least those of a bitter economic nature. However, the contributions of these authors are of equal value and worth reading as those of Steemians loyal to the club. They have been left behind by the focus on the clubs. That is not where they belong!
With this in mind, I wish all the current curators a happy hand and lots of power for their task! See you again... ;-))
Deutsche Version:
Ein Monat Community-Kuration liegt hinter uns. Für mich war es das erste Mal…
Wir haben regelmäßig hier Bericht erstattet über unser Wirken im September. Das gehörte zu unseren Aufgaben und wurde entsprechend zur Kenntnis genommen, gewürdigt. Mein heutiges Fazit ist eher fakultativ – ich mag noch ein paar Sachen loswerden ;-))
Die Wochenstatistiken kennt Ihr bereits; alle Kuratorenteams haben vergleichbare Zahlen übermittelt. Wir sind als Team Freestyle ein bißchen aus der Reihe getanzt, weil wir eben nicht an Clubzugehörigkeit, Steemexklusivität etc. gebunden waren. Insofern sind diese unsere Ergebnisse vielleicht das eigentlich Interessante am vergangenen Experiment…
Nachdem ich noch einen Tag nach dem vierten Report als Kurator aktiv war und gestern weitere 20 Posts sowie 2 Kommentare gevotet habe (12 der Posts in Communities und 6 unter Clubbedingungen), die auf Englisch, Deutsch, Vietnamesisch, Bengali, Französisch und Koreanisch verfaßt wurden, ergibt sich ein ganz spannendes Gesamtbild. Das möchte ich gerne ein bißchen vermitteln:
Wie man sieht, haben wir keinen festen Wochenplan verfolgt, sondern unsere Termine fortlaufend immer wieder neu abgestimmt. Zum einen war dadurch die nötige Flexibilität gegeben, um die doch aufwändige Recherchearbeit in den normalen Alltag einzubauen. Zum anderen blieb uns nach meinem Eindruck erspart, daß bestimmte Teammitglieder gezielt angeschrieben wurden oder erwähnt, daß Posts extra für vermeintlich wohlgesonnene Kuratoren verfaßt wurden… Mir scheint das ein vorteilhaftes Vorgehen zu sein; es blieb bis zum Schluß Gerechtigkeit gewahrt, was die Verteilung der Zuständigkeiten angeht. Ich habe dem ganzen Team zu danken, daß die Zusammenarbeit trotz Zeitunterschieden, Sprachbarrieren und technischen Schwierigkeiten immer funktioniert hat!
In der Summe sieht unser Pensum dann so aus:
Um rund 730 wertvolle Posts und Kommentare zu ermitteln, mußten in etwa vier Mal so viele gründlich überprüft werden. Die finale Auswahl setze ich 'mal im Durchschnitt mit 15 Minuten pro Post an: das ergibt 11.250 Minuten oder eben 187,5 Stunden Zeitaufwand. Geteilt durch die fünf Teammitglieder bleiben etwa 37,5 Stunden pro Nase übrig. Das ist ein amtlicher Nebenjob!
Entsprechend konnte ich - an mir selbst, die Erfahrungen der anderen könnten davon abweichen... - eine gewisse Veränderung wahrnehmen: in der ersten Woche war alles total spannend, weil neu und aufregend. Ab der zweiten Woche war die erforderliche Routine da, man wurde gelassener und professioneller. In der dritten Woche habe ich mich müde gefühlt. Die Zeit, die ich normalerweise mit Freizeitaktivitäten verbringe, die mir lieb und wichtig sind, um eben ausgeglichen, erholt und zufrieden zu sein und ein für mich gutes Leben zu führen, ist zusammengeschrumpft und hat sich schleichend in Wohlgefallen aufgelöst. Ergo habe ich mich in der vierten Woche ziemlich gefangen gefühlt. Die letzten Tage empfand ich als Belastung.
Liebes Steemit-Team: es war uns bewußt, daß wir uns auf eine zusätzliche Anstrengung einlassen. Wir haben das gerne gemacht, einige von uns tun es wieder. Unterschätzt aber bitte nicht das nötige Engagement der einzelnen Kuratoren! Für meinen Teil war ich im letzten Monat kein guter Autor und Leser mehr - weil mir einfach keine Luft dafür blieb. Ich glaube, die Art und Weise, vor allem die turnusmäßigen Wechsel, sollten angepaßt werden, um nicht gar so viel Kraft aufzusaugen. Ich wäre eindeutig für kürzere Zeiträume, empfehle auch nochmals die Überlegung, zumindest für bestimmte, spezielle Themen Einzelkuratoren zu erwägen, die dann jeweils nach einigen Tagen rotieren könnten...
Ein weiterer empfindlicher Punkt sind für mich die festgestellten Plagiate. Wir haben den Verfassern dieser Posts jeweils eine Nachricht hinterlassen, in der die Verfehlung erklärt wurde und um künftige Unterlassung gebeten. Das Problem scheint sich schon geraume Zeit auszuweiten, es gibt ja verschiedene Initiativen gegen solchen Mißbrauch. Aber, wenn ich es richtig verstanden habe, ist es nicht möglich, solche nachgewiesen plagiierten Inhalte unsichtbar zu machen? Also innerhalb einer Community schon, aber nicht Steem-weit? Ich denke, das wäre eine überfällige Funktion - und die Verantwortlichkeit dafür gehört in die Hände einer Art Schlichtungsstelle. Auch hier könnten die Bevollmächtigten rotieren, ähnlich wie die Kuratoren...
Zuguterletzt: unter den von uns geförderten Beiträgen war eine stattliche Anzahl außerhalb der Clubbedingungen unterwegs.
Ich habe mich selber immer zu dem Prinzip #club5050 bekannt: wenn es hier Belohnungen gibt für sorgfältiges Schreiben und Kommentieren und überhaupt Interaktion, ist es recht und billig, einen Teil davon zur Stabilisierung der Plattform aufzuwenden, die das ermöglicht. Aber: es sind viele, viele Gründe vorstellbar, die einen User davon abhalten können. Nicht zuletzt solche bitterer wirtschaftlicher Natur. Die Beiträge dieser Autoren sind jedoch in gleichem Maße wertig und lesenswert wie die der clubtreuen Steemianer. Sie sind durch die Fokussierung auf die Clubs ins Hintertreffen geraten. Dort gehören sie nicht hin!
In diesem Sinne wünsche ich allen aktuellen Kuratoren ein glückliches Händchen und viel Power für ihre Aufgabe! Man sieht sich wieder... ;-))
Thank you for your feedback on your month a curator with Team Freestyle.
We will continue to experiment.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Thank you for the opportunity and the trust!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
It was an interesting resume of the curation month and I totally agree with you it is a hard work that needs a lot of concentration and responsibility. Working in team makes it a bit easier and you have some days off that task.
We did Steemcurator XX Curation at very early stage and I know what you are talking about. Wish you nice time off and relax you deserved it.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Yes, I was really surprised to read so many names familiar from September among the new applicants.... Maybe I'm getting too old for this crap ;-))
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Uff - 37,5 Stunden pro Nase, da legst dich nieder.
Was Plagiate betrifft, in der eigenen Muttersprache würde man es schneller erkennen, weil einem das Sprachgefühl schon sagt: "Da stimmt was nicht". Ich meine damit Posts die irgendwo im Netz geklaut und übersetzt wurden. Von daher wäre es vorteilhaft, wenn Kuratoren nur Posts in ihrer eigenen Muttersprache kuratieren würden. (Ok, bei deutsch wäre man ziemlich schnell durch.) Und dann noch grundsätzlich der Aufwand um einen fremdsprachigen Post zu übersetzen.
Gibt es Ideen in der Richtung "Sprachteams" - Team Bengali, Team Französisch...?
Jedenfalls DANKE für deinen Einsatz!
Die Votes auf Kommentare haben mich besonders gefreut, das wird leider gerne vernachlässigt und ist doch so wichtig, wie ich finde. Zum Glück funktioniert für mein Gefühl die Kommentar-Vote-Tradition im deutschen Bereich ganz gut.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Also die Teams waren schon durchdacht zusammengestellt, denke ich. Alle Sprachen werden eben nicht abgedeckt durch die Bewerbungen... Im übrigen habe ich letzte Woche z.B. den ersten Post auf Französisch gefeiert, den ich hier überhaupt je gesehen habe... Englisch bleibt eben die vorrangige Sprache hier.
Der deutsche Bereich ist einer der wenigen, in dem überhaupt nennenswert kommentiert wird. Hast ja gemerkt - alle Kuratorenteams durchforsten den nach guten Kommentaren, weil sie das genau wissen...
Jetzt will ich aber erst einmal wieder selber eine Weile "normal" steemen, das hat mir gefehlt ;-))
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Great work
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Health and patience to you and your team!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Sehr interessant , ja nur schade dass #Es zu faul zum Suchen ist , da mal #Sich Beispiele zum Holen zu für #PLAGIARISMS , ja .
!invest_vote
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Es scheint Dir wichtig zu sein... Trotzdem suchst Du nicht selbst: okay - hier sehr gut aufbereitet von @stef1 (auch wenn diese Beispiele nicht aktuell sind, strotzen sie vor Dreistigkeit):
https://steemit.com/hive-185836/@stef1/fighting-abuse-on-steem-fake-accounts-of-steemians-on-hive
https://steemit.com/hive-185836/@stef1/fighting-abuse-on-steem-fake-account-of-quentindeschamps-on-hive
https://steemit.com/hive-185836/@stef1/be-cautious-about-abuse-identity-fraud-steem-hive-blurt
Ein jüngeres Beispiel, über das ich selber mehrfach gestolpert bin: der Account von @steemitblog2. Du kannst jeden einzelnen Post dieses Accounts prüfen (nimm ein Tool zur Hilfe wie z.B. https://smallseotools.com/plagiarism-checker/ ...) Du bekommst die Passagen, die kopiert wurden, angezeigt und gleichzeitig die ursprünglichen Quellen. Bei diesem Fall habe ich genau das getan (siehe mein Kommentar):
https://steemit.com/trending/@steemitblog2/love-sentiment-relationship-a-few-idyllic-scenes
Mehr?? Schau Dich einfach um...
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Oh , dankeschön .
Jaja , die ersten drei , hihi haha , sehr luschdig , ja .
Ärgerlich vor allem .
Und der @steemitblog2 , zero Votes und ein Kommentar vom @steemcurator09 , auch sehr luschdig , ja .
Jaja meine Meinung zum #ECOSYSTEM kenns´te ja , danke nochmal für die Beispiele , ja .
!invest_vote
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
@udabeu denkt du hast ein Vote durch @investinthefutur verdient!
@udabeu thinks you have earned a vote of @investinthefutur !
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Thank you @weisser-rabe you for creating a closing report / summary after the team has completed a month of great work. There is a sense of disappointment...sadness... when we have to be separated from each other and from such a great and fun team for a month. But we each have jobs now. Once again I say that being a part of your team is really fun. Thank you @weisser-rabe , and all team ... Thank you Steemit Team...
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Greetings, I hope you have great success in the path you have decided to take.
Thank you for appreciating my publication and for leaving your vote.
All the best!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Wirklich harte Arbeit, abgesehen davon, dass es viel Zeit in Anspruch nimmt. Akzeptieren Sie Dankbarkeit und Respekt!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
@udabeu denkt du hast ein Vote durch @investinthefutur verdient!
@udabeu thinks you have earned a vote of @investinthefutur !
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit