在古代众多的官职当中,“采诗官”应该算是最古老,同时也是最具有文化品位的一种。西周建立之初,前朝的教训历历在目,朝廷关切百姓的心声,设立“采诗官”,深入田间地头体察民俗风情。
每年春天,采诗官摇着铜铃巡游各地,在高山河谷,在山村乡野,在市井街巷,收集民间歌谣。他们把老百姓日常生活劳作中随口唱出的欢乐疾苦整理记录下来,再交给负责音乐的官员谱曲。朝廷从这些民谣的细微之处考量政治得失,作为施政的参考。在前后四五百年间,采诗官的存在让这些产于民间的质朴诗篇得以保存和流传,也就形成了《诗经》中的《风》,因为描述了十五个诸侯国的民俗风情,也叫《国风》。
《国风》大部分诗歌没有记录作者,只知道流行的区域,很可能当初就并不是哪一个人的作品,而是某一个人先吟唱了几句,听到的人有同感,在口口相传的过程中,不断修改补充,才逐步发展演变为后来看到的版本。这些来自民间的作品,比贵族用于典礼的《雅》和用于祭祀的《颂》更生动有趣,也更接地气。作为《四书五经》之一的古籍经典,《诗经》往往让初读者觉得深不可触,然而我们看《国风》里那些描写婚恋、劳作、娱乐的场景,走近那些鲜活的小人物,却会有一种自然而然的亲切感。
《豳风·七月》是《诗经》中最典型的农业生活诗,也是《国风》中最长的一篇。其中描写蟋蟀的几句很有意思,“七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。”意思是“七月里蟋蟀在野外鸣叫,八月里蟋蟀来到我的屋檐下,九月里蟋蟀跑到我家窗户里面,十月里蟋蟀钻进了我床下。此时堵塞洞穴熏走老鼠,用泥涂抹家室。哎呀我的妻子和儿女,旧年过去新年将至,我们要住进粉饰一新干净温馨的房子”。短短几句用蟋蟀的避寒迁徙路径,颇有意趣地表现了季节变迁的过程,没有出现一个“寒”字,但却让人真切感受到天气在一天天地变冷,新年马上就要到了。
《郑风·褰裳》“子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,岂无他人?”这里的裳指古时男女穿的裙样的下装。这是年轻姑娘在激将爱慕自己的小伙:要是你还思念我,就赶紧提起裙摆蹚过溱水河来找我。要是你不思念我,难道就没人爱我?也有解读说,春秋时期,有男女一起出门郊游、下河踩水的风俗,这是姑娘嫌弃小伙没有跟自己一同下水的质问和声讨。不管是哪个版本,这份自信的表达,都是天性无拘无束的自然流露。
《诗经》的存在,让我们得以穿越两千五百年甚至三千多年的时光,去感受先祖们那种天真烂漫、心无杂念,高远而纯净的品格。虽然与之相伴的古乐早已失传,我们无法了解这些经典作品各自在音乐上的韵味,但仅是品味这些来自真实生活、口口相传的生动文字,依然让人感觉端庄质朴,古香犹在。它们跨越千年、弥足珍贵,又因浓浓的生活气息与我们心灵相通,字里行间充满了生命的欢欣和丰盈的活力,是我们民族永远深刻的文学烙印。
Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!