🇮🇹
A tutt'oggi mi sono beccato 2 ore di apagones, la sera del mio arrivo a Las Tunas mentre, stanchissimo dal lungo, viaggio ero gia fra le braccia di Morfeo.
Sembra che le chiatte turche o quello che sono, funzionino.
Meno male.
Clima strano.
Di giorno un caldo feroce, se aprile è così non voglio pensare cosa sia Oriente in luglio ed agosto.
Vento forte per essere nell'entroterra.
La sera in scooter felpa fissa e un paio di volte giubbotto.
Le temperature calano di parecchio rispetto alla calura diurna.
Mai trovato in 23 anni un simile sbalzo termico, o forse non ci ho mai fatto caso.
Rispetto all'Italia ho molta meno fame, desajuno leggero poi filato fino a cena, a volte un panino a pranzo a volte neanche quello.
Anche a cena una sola pietanza basta e cresce.
Sarà il caldo.
Rispetto a dicembre molta più policia por la calle, sopratutto cabalitos, con lo scooter ci faccio molto più caso.
Code nella norma, a differenza dello scorso anno fra tiendas, rivenditori e Revolico si trova quasi tutto.
Caro e...dinero en la mano.
Voci dicono che ci saranno di nuovo problemi a reperire benzina, messa ieri, per ora tutto ok.
🇬🇧
To date I caught 2 hours of apagones, the evening of my arrival in Las Tunas while, very tired from the long journey, I was already in the arms of Morpheus.
It seems that Turkish barges or whatever they are, work.
That's better.
Weird weather.
Fiercely hot during the day, if April is like this I don't want to think about what the East is like in July and August.
Strong wind for being inland.
In the evening on the scooter, a fixed sweatshirt and a jacket a couple of times.
Temperatures drop quite a bit compared to the daytime heat.
Never in 23 years have I encountered such a sudden change in temperature, or perhaps I never noticed it.
Compared to Italy, I'm much less hungry, a light snack then stretched until dinner, sometimes a sandwich for lunch, sometimes not even that.
Even at dinner, a single dish is enough and grows.
It will be the heat.
Compared to December much more policia por la calle, especially cabalitos, with the scooter I pay much more attention.
Normal queues, unlike last year, almost everything can be found among tiendas, retailers and Revolico.
Dear and...dinero en la mano.
Rumors say that there will be problems finding petrol again, put in yesterday, so far everything is ok.
🇨🇺
A la fecha cogà 2 horas de apagones, la tarde de mi arribo a Las Tunas mientras, muy cansado por el largo viaje, ya estaba en los brazos de Morfeo.
Parece que las barcazas turcas o lo que sean, funcionan.
Eso es mejor.
Clima extraño.
Hace mucho calor durante el dÃa, si abril es asà no quiero pensar en cómo es Oriente en julio y agosto.
Viento fuerte por estar tierra adentro.
Por la tarde en la scooter, sudadera fija y chaqueta un par de veces.
Las temperaturas bajan bastante en comparación con el calor del dÃa.
Nunca en 23 años me habÃa encontrado con un cambio de temperatura tan repentino, o tal vez nunca lo noté.
En comparación con Italia, tengo mucho menos hambre, un refrigerio ligero que se extiende hasta la cena, a veces un sándwich para el almuerzo, a veces ni siquiera eso.
Incluso en la cena, un solo plato es suficiente y crece.
Será el calor.
Comparado con diciembre mucha mas policia por la calle, sobre todo cabalitos, con la scooter le presto mucha mas atencion.
Colas normales, a diferencia del año pasado, casi todo se puede encontrar entre tiendas, minoristas y Revolico.
Estimado y...dinero en la mano.
Los rumores dicen que habrá problemas para encontrar gasolina nuevamente, puesta ayer, hasta ahora todo está bien.
This post has been upvoted by @italygame witness curation trail
If you like our work and want to support us, please consider to approve our witness
Come and visit Italy Community
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hi @aston.villa,
my name is @ilnegro and I voted your post using steem-fanbase.com.
Come and visit Italy Community
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit