Domenica sono uscito in bici con dei miei amici perché volevo approfittarne ancora di questo bel tempo per fare molto probabilmente l'ultimo giro in bici della stagione ,anche perché da questa settimana Probabilmente arriverà il freddo e anche la pioggia.
On Sunday I went out on my bike with my friends because I wanted to take advantage of this good weather again to do most likely the last bike ride of the season, also because from this week it will probably be cold and rain.
Siccome siamo partiti molto presto abbiamo deciso di fermarci a fare una super colazione perché avevamo bisogno di energia in una delle bellissime malghe del Monte Baldo dove siamo stati accolti in maniera impeccabile.
Since we left very early we decided to stop for a super breakfast because we needed energy in one of the beautiful mountain huts of Monte Baldo where we were greeted in an impeccable way.
all'inizio dopo un'abbondante colazione abbiamo deciso di fare una strada asfaltata molto semplice senza salite ma l'asfalto sarebbe durato molto poco.
at the beginning after a hearty breakfast we decided to take a very simple asphalt road with no hills but the asphalt would have lasted very little.
Per fortuna che sono attrezzato con una buona bici perché lo sterrato ti fa veramente tribulare però alla fine è molto divertente.
Luckily I am equipped with a good bike because the dirt road really makes you tribulate but in the end it is a lot of fun.
sopra la montagna è già arrivato l'autunno i colori sono già cambiati e anche la temperatura seppur batteva il sole
above the mountain autumn has already arrived, the colors have already changed and also the temperature, even though the sun was beating
Facciamo una piccola fermata in una Malga di montagna dove viene prodotto il formaggio per prendere qualche prodotto tipico della zona anche perché questi prodotti sono veramente squisiti.
We make a small stop in a mountain hut where cheese is produced to take some typical products of the area also because these products are truly delicious.
Alla fine arriviamo la nostra meta che è un rifugio di montagna che fortunatamente è ancora aperto ed è lì che ci aspetta il nostro pranzo ma dopo prima di ripartire ci riposiamo in questi strani sdrai che sono stati fatti in maniera artigianale.
At the end we arrive at our destination which is a mountain refuge which fortunately is still open and it is there that our lunch awaits us but afterwards we rest in these strange deck chairs that have been made in an artisanal way.
This post has been upvoted by @steemcurator06, the account that curates The European Communities with the support of the Steem Community Curation Project.
girolamomarotta
Italy Country Representative 🇮🇹
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit